Текст и перевод песни Luiz Ayrão - Porta Aberta
Pela
porta
aberta
Через
открытую
дверь
De
um
coração
descuidado
Сердце
небрежно
Entrou
um
amor
em
hora
incerta
Вышла
любовь,
в
час
неопределенным
que
nunca
deveria
ter
entrado.
что
никогда
не
должен
прийти.
Chegou
e
tomou
conta
da
casa,
Пришел
и
взял
дома,
fez
o
que
bem
quis
e
saiu.
сделал
что
хотел
и
ушел.
Bateu
a
porta
do
meu
coração,
Постучал
в
дверь
моего
сердца,
que
nunca
mais
se
abriu.
что
больше
никогда
не
открылась.
E
por
isso...
И
из-за
этого...
Por
isso,
a
nostalgia
tomou
conta
de
mim
Так
что,
ностальгия
охватила
меня,
и
я
Mas
um
amigo
percebeu
e
disse
assim:
Но
друг
понял
и
сказал
так:
"Para
que
tanta
tristeza,
rapaz?"
"За
что
так
много
горя,
мальчик?"
"Acabe
com
ela,
vem
comigo
conhecer"
"Победи
она,
- пойдем
со
мной
познакомиться"
"A
Portela,
Portela"
"Портела,
Портела"
Fenômeno
que
não
se
pode
explicar
Явление,
которое
не
может
объяснить
Portela,
Portela
Портела,
Портела
Uma
corrente
faz
a
gente
sem
querer
sambar
Ток
делает
людей
невольно
sambar
É
ela,
é
ela
Это
она,
это
она
O
novo
amor
a
quem
eu
quero
agora
me
entregar.
Новая
любовь,
к
кому
я
хочу
это
сейчас,
мне
доставить.
O
samba
fez
milagres
Samba
творил
чудеса
Reabriu
meu
coração
para
a
Portela
entrar.
Открыл
мое
сердце
для
Ангела
войти.
Pela
porta...
(repeat)
В
дверь...
(repeat)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUIS AYRAO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.