Luiz Bonfá & Antônio Carlos Jobim - A Felicidade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luiz Bonfá & Antônio Carlos Jobim - A Felicidade




A Felicidade
Счастье
Tristeza não tem fim
Печали нет конца,
Felicidade sim
А счастью есть, любимая.
A felicidade é como a gota de orvalho
Счастье словно капля росы
Numa pétala de flor
На лепестке цветка.
Brilha tranquila
Сияет безмятежно,
Depois de leve oscila
Потом легко дрожит
E cai como uma lágrima de amor
И падает, как слеза любви.
A felicidade do pobre parece
Счастье бедняка похоже
A grande ilusão do carnaval
На большую иллюзию карнавала.
A gente trabalha o ano inteiro
Мы работаем целый год
Por um momento de sonho
Ради мгновения мечты,
Pra fazer a fantasia de rei
Чтобы сделать костюм короля
Ou de pirata, ou jardineira
Или пирата, или садовницы,
E tudo se acabar na quarta-feira
И всё закончится в среду.
Tristeza não tem fim
Печали нет конца,
Felicidade sim
А счастью есть, родная.
A felicidade é como a pluma
Счастье словно перышко,
Que o vento vai levando pelo ar
Которое ветер несет по воздуху.
Voa tão leve
Летит так легко,
Mas tem a vida breve (Sarafina, oiá que beleza)
Но жизнь его коротка (Сарафина, взгляни, какая красота!),
Precisa que haja vento sem parar
Нужен ветер, который не перестанет дуть.
Precisa que haja vento sem parar
Нужен ветер, который не перестанет дуть.
Precisa que haja vento sem parar
Нужен ветер, который не перестанет дуть.
Tristeza não tem fim
Печали нет конца, моя дорогая.





Авторы: Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.