Текст и перевод песни Luiz Bonfà - Uma Prece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poderosa
águia
que
há
no
Alto
do
totem
Могучий
орел,
парящий
на
вершине
тотема,
Dá
me
tuas
asas
me
ensina
a
voar
Дай
мне
свои
крылья,
научи
меня
летать.
Cruzar
os
horizontes
vencer
montes
e
mares
Пересекать
горизонты,
покорять
горы
и
моря,
Tua
Luz
do
Saber
pela
virtude
de
Amar
Твой
Свет
Знания,
силой
Любви.
Com
tua
força
tamanha
óh
urso
me
ajude
a
derrubar,
Своей
огромной
силой,
о
медведь,
помоги
мне
разрушить
As
barreiras
da
vida
que
eu
venha
a
encontrar.
Преграды
жизни,
которые
я
встречу
на
пути.
E
eu
venho
pedir
a
ti
óh
Tartaruga
que
o
totem
está
a
sustentar,
И
я
прошу
тебя,
о
черепаха,
что
держит
тотем,
Dá
me
tuas
certeza
de
um
dia
eu
poder
chegar.
Дай
мне
уверенность,
что
однажды
я
смогу
достичь.
A
ver-te
nas
asas
da
águia
Увидеть
тебя
в
крыльях
орла,
Na
força
do
urso
В
силе
медведя,
E
em
todas
as
coisas
criadas
por
ti
И
во
всем,
что
создано
тобой.
Eleva
minha
alma
Возвысь
мою
душу,
Me
faz
tão
perfeito
Сделай
меня
совершенным,
Me
leva
saber
que
estás
dentro
de
mim.
Помоги
мне
узнать,
что
ты
внутри
меня.
Óh
pai
nosso
que
estás
no
céu
Отче
наш,
сущий
на
небесах,
Santificado
seja
o
teu
nome
em
favor
de
todos
nós.
Да
святится
имя
Твое
во
благо
всех
нас.
Óh
pai
nosso
que
estás
no
céu
Отче
наш,
сущий
на
небесах,
Santificado
seja
o
teu
nome
em
favor
de
todos
nós.
Да
святится
имя
Твое
во
благо
всех
нас.
Poderosa
águia
que
há
no
Alto
do
totem
Могучий
орел,
парящий
на
вершине
тотема,
Dá
me
tuas
asas
me
ensina
a
voar
Дай
мне
свои
крылья,
научи
меня
летать.
Cruzar
os
horizontes
vencer
montes
e
mares
Пересекать
горизонты,
покорять
горы
и
моря,
Tua
Luz
do
Saber
pela
virtude
de
Amar
Твой
Свет
Знания,
силой
Любви.
Com
tua
força
tamanha
óh
urso
me
ajude
a
derrubar,
Своей
огромной
силой,
о
медведь,
помоги
мне
разрушить
As
barreiras
da
vida
que
eu
venha
a
encontrar.
Преграды
жизни,
которые
я
встречу
на
пути.
E
eu
venho
pedir
a
ti
óh
Tartaruga
que
o
totem
está
a
sustentar,
И
я
прошу
тебя,
о
черепаха,
что
держит
тотем,
Dá
me
tuas
certeza
de
um
dia
eu
poder
chegar.
Дай
мне
уверенность,
что
однажды
я
смогу
достичь.
A
ver-te
nas
asas
da
águia
Увидеть
тебя
в
крыльях
орла,
Na
força
do
urso
В
силе
медведя,
E
em
todas
as
coisas
criadas
por
ti
И
во
всем,
что
создано
тобой.
Eleva
minha
alma
Возвысь
мою
душу,
Me
faz
tão
perfeito
Сделай
меня
совершенным,
Me
leva
saber
que
estás
dentro
de
mim.
Помоги
мне
узнать,
что
ты
внутри
меня.
Óh
pai
nosso
que
estás
no
céu
Отче
наш,
сущий
на
небесах,
Santificado
seja
o
teu
nome
em
favor
de
todos
nós.
Да
святится
имя
Твое
во
благо
всех
нас.
Óh
pai
nosso
que
estás
no
céu
Отче
наш,
сущий
на
небесах,
Santificado
seja
o
teu
nome
em
favor
de
todos
nós.
Да
святится
имя
Твое
во
благо
всех
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Bonfa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.