Luiz Caldas - Lutas e Sonhos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luiz Caldas - Lutas e Sonhos




Lutas e Sonhos
Борьба и мечты
Vou sair (vou sair)
Я уйду уйду)
Vou pelo mundo (vou pelo mundo)
Я пойду по миру (пойду по миру)
É, eu tentei fugir (tentei fugir)
Да, я пытался убежать (пытался убежать)
Por um segundo (por um segundo)
На секунду (на секунду)
Quantas voltas a vida
Сколько поворотов делает жизнь
Eu vi estrelas
Я видел звезды
Tantas noites de frio ao léu
Столько холодных ночей под открытым небом
Estranhei a cor do céu
Я был поражен цветом неба
Tanto medo, imenso mar
Столько страха, бескрайнее море
Porão tão escuro
Такой темный трюм
Minhas preces também pereceram
Мои молитвы тоже погибли
Ninguém escutou (ninguém escutou)
Никто не услышал (никто не услышал)
Povo que traz na cor
Люди, которые несут в своем цвете
A história do tempo
Историю времени
Açoite da mesma dor
Кнут той же боли
Rasgando o relento
Разрывая сырость
Somos filhos de um criador
Мы дети одного создателя
Herança nobre
Благородное наследие
Nascemos do mesmo luar
Мы рождены под одним и тем же лунным светом
Pra toda sorte
На любую судьбу
Viveremos em todo lugar
Мы будем жить везде
Apontam pro norte
Указывают на север
Nossas lutas e sonhos
Наша борьба и мечты
Sem temer a morte
Не боясь смерти
Vou sair (vou sair)
Я уйду уйду)
Vou pelo mundo (vou pelo mundo)
Я пойду по миру (пойду по миру)
É, eu tentei fugir (tentei fugir)
Да, я пытался убежать (пытался убежать)
Por um segundo (por um segundo)
На секунду (на секунду)
Quantas voltas a vida
Сколько поворотов делает жизнь
Eu vi estrelas
Я видел звезды
Tantas noites de frio ao léu
Столько холодных ночей под открытым небом
Estranhei a cor do céu
Я был поражен цветом неба
Tanto medo, imenso mar
Столько страха, бескрайнее море
Porão tão escuro
Такой темный трюм
Minhas preces também pereceram
Мои молитвы тоже погибли
Ninguém escutou (ninguém escutou)
Никто не услышал (никто не услышал)
Povo que traz na cor
Люди, которые несут в своем цвете
A história do tempo
Историю времени
Açoite da mesma dor
Кнут той же боли
Rasgando o relento
Разрывая сырость
Somos filhos de um criador
Мы дети одного создателя
Herança nobre
Благородное наследие
Nascemos do mesmo luar
Мы рождены под одним и тем же лунным светом
Pra toda sorte
На любую судьбу
Viveremos em todo lugar
Мы будем жить везде
Apontam pro norte
Указывают на север
Nossas lutas e sonhos
Наша борьба и мечты
Sem temer a morte
Не боясь смерти





Авторы: Luiz Caldas, Sergio Peres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.