Luiz Caldas - Odé E Adão - перевод текста песни на немецкий

Odé E Adão - Luiz Caldasперевод на немецкий




Odé E Adão
Odé E Adão
Eu sou do clima, uso brinco e faço o som
Ich bin vom Klima, trage Ohrring und mache den Sound
Sou debocheiro por ser bom, meu bom
Ich bin frech, weil ich gut bin, meine Liebe
Sou de raiz africana, quero grana americana
Ich bin afrikanischer Herkunft, will amerikanisches Geld
Meu país eu quero mais feliz
Mein Land soll glücklicher sein
Eu sou esperto, por isso sou burguês
Ich bin schlau, deshalb bin ich bourgeois
Em qualquer lance nunca entrei de vez
Bei jedem Deal war ich nie ganz dabei
E alguém espera alguém na cama, mais uma vida vem pra lona
Und jemand wartet auf jemanden im Bett, noch ein Leben geht flöten
E o prazer faz deixar feliz
Und die Lust macht nur glücklich
Para de transar Odé, eu não
Hör auf zu bumsen, Odé, ich nicht
Para de comer Adão, eu não
Hör auf zu fressen, Adão, ich nicht
Isso é armação do Zé, não
Das ist eine Nummer vom Zé, oder?
É 171 Odé, de Adão
Ist Betrug, Odé, von Adão
Então para de transar Odé, eu não
Also hör auf zu bumsen, Odé, ich nicht
Para de comer Adão, eu não
Hör auf zu fressen, Adão, ich nicht
Isso é armação do Zé, não
Das ist eine Nummer vom Zé, oder?
É 171 Odé, de Adão
Ist Betrug, Odé, von Adão
Em tempo frio a gente faz amor
Bei kaltem Wetter machen wir Liebe
Não rola ponte nem tão pouco cobertor
Keine Brücke, keine Decke weit und breit
vem prestação da cama, vem a dívida americana
Dann kommt die Ratenzahlung fürs Bett, die amerikanische Schuld
E ninguém tem grana pra pagar
Und keiner hat Kohle zum Bezahlen
Quando desperto chego junto e faço amor
Wenn ich aufwache, komm ich näher und mache Liebe
Volto a dormir pra esquecer o horror
Schlafe wieder ein, um den Horror zu vergessen
Que é nossa divida americana, sempre bem sacana
Das ist unsere amerikanische Schuld, immer verdammt dreist
Ninguém tem grana pra pagar
Keiner hat Kohle zum Bezahlen
Para de transar Odé, eu não
Hör auf zu bumsen, Odé, ich nicht
Para de comer Adão, eu não
Hör auf zu fressen, Adão, ich nicht
Isso é armação do Zé, não
Das ist eine Nummer vom Zé, oder?
É 171 Odé, de Adão
Ist Betrug, Odé, von Adão
Então para de transar Odé, eu não
Also hör auf zu bumsen, Odé, ich nicht
Para de comer Adão, eu não
Hör auf zu fressen, Adão, ich nicht
Isso é armação do Zé, não
Das ist eine Nummer vom Zé, oder?
É 171 Odé, de Adão
Ist Betrug, Odé, von Adão
Para de transar Odé, eu não
Hör auf zu bumsen, Odé, ich nicht
Para de comer Adão, eu não
Hör auf zu fressen, Adão, ich nicht
Isso é armação do Zé, não
Das ist eine Nummer vom Zé, oder?
É 171 Odé, de Adão
Ist Betrug, Odé, von Adão
Então para de transar Odé, eu não
Also hör auf zu bumsen, Odé, ich nicht
Para de comer Adão, eu não
Hör auf zu fressen, Adão, ich nicht
Isso é armação do Zé, não
Das ist eine Nummer vom Zé, oder?
É 171 Odé, de Adão
Ist Betrug, Odé, von Adão
Para de transar Odé, eu não
Hör auf zu bumsen, Odé, ich nicht
Para de comer Adão, eu não
Hör auf zu fressen, Adão, ich nicht
Isso é armação do Zé, não
Das ist eine Nummer vom Zé, oder?
É 171 Odé, de Adão
Ist Betrug, Odé, von Adão
Então para de transar Odé, eu não
Also hör auf zu bumsen, Odé, ich nicht
Para de comer Adão, eu não
Hör auf zu fressen, Adão, ich nicht
Isso é armação do Zé, não
Das ist eine Nummer vom Zé, oder?
É 171 Odé, de Adão
Ist Betrug, Odé, von Adão
Para de transar Odé, eu não
Hör auf zu bumsen, Odé, ich nicht
Para de comer Adão, eu não
Hör auf zu fressen, Adão, ich nicht
Isso é armação do Zé...
Das ist eine Nummer vom Zé...





Авторы: Luiz Caldas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.