Luiz Caldas - Odé E Adão - перевод текста песни на русский

Odé E Adão - Luiz Caldasперевод на русский




Odé E Adão
Оде и Адам
Eu sou do clima, uso brinco e faço o som
Я живу музыкой, ношу серьгу и создаю звук,
Sou debocheiro por ser bom, meu bom
Я насмешник, потому что я хорош, моя хорошая.
Sou de raiz africana, quero grana americana
Мои корни из Африки, но я хочу американских денег,
Meu país eu quero mais feliz
Хочу, чтобы моя страна стала счастливее.
Eu sou esperto, por isso sou burguês
Я умен, поэтому я буржуа,
Em qualquer lance nunca entrei de vez
Ни в одной авантюре я не участвовал по-настоящему.
E alguém espera alguém na cama, mais uma vida vem pra lona
Кто-то ждет кого-то в постели, еще одна жизнь идет прахом,
E o prazer faz deixar feliz
А удовольствие только делает счастливым.
Para de transar Odé, eu não
Перестань заниматься любовью, Оде, я нет,
Para de comer Adão, eu não
Перестань есть, Адам, я нет.
Isso é armação do Zé, não
Это проделки Зе, не так ли?
É 171 Odé, de Adão
Это 171, Оде, от Адама.
Então para de transar Odé, eu não
Так что перестань заниматься любовью, Оде, я нет,
Para de comer Adão, eu não
Перестань есть, Адам, я нет.
Isso é armação do Zé, não
Это проделки Зе, не так ли?
É 171 Odé, de Adão
Это 171, Оде, от Адама.
Em tempo frio a gente faz amor
В холодную погоду мы занимаемся любовью,
Não rola ponte nem tão pouco cobertor
Нет ни моста, ни даже одеяла.
vem prestação da cama, vem a dívida americana
Потом приходит счет за кровать, приходит американский долг,
E ninguém tem grana pra pagar
И ни у кого нет денег, чтобы заплатить.
Quando desperto chego junto e faço amor
Когда я просыпаюсь, я прихожу и занимаюсь любовью,
Volto a dormir pra esquecer o horror
Я снова ложусь спать, чтобы забыть этот ужас,
Que é nossa divida americana, sempre bem sacana
Который представляет собой наш американский долг, всегда такой подлый,
Ninguém tem grana pra pagar
Ни у кого нет денег, чтобы заплатить.
Para de transar Odé, eu não
Перестань заниматься любовью, Оде, я нет,
Para de comer Adão, eu não
Перестань есть, Адам, я нет.
Isso é armação do Zé, não
Это проделки Зе, не так ли?
É 171 Odé, de Adão
Это 171, Оде, от Адама.
Então para de transar Odé, eu não
Так что перестань заниматься любовью, Оде, я нет,
Para de comer Adão, eu não
Перестань есть, Адам, я нет.
Isso é armação do Zé, não
Это проделки Зе, не так ли?
É 171 Odé, de Adão
Это 171, Оде, от Адама.
Para de transar Odé, eu não
Перестань заниматься любовью, Оде, я нет,
Para de comer Adão, eu não
Перестань есть, Адам, я нет.
Isso é armação do Zé, não
Это проделки Зе, не так ли?
É 171 Odé, de Adão
Это 171, Оде, от Адама.
Então para de transar Odé, eu não
Так что перестань заниматься любовью, Оде, я нет,
Para de comer Adão, eu não
Перестань есть, Адам, я нет.
Isso é armação do Zé, não
Это проделки Зе, не так ли?
É 171 Odé, de Adão
Это 171, Оде, от Адама.
Para de transar Odé, eu não
Перестань заниматься любовью, Оде, я нет,
Para de comer Adão, eu não
Перестань есть, Адам, я нет.
Isso é armação do Zé, não
Это проделки Зе, не так ли?
É 171 Odé, de Adão
Это 171, Оде, от Адама.
Então para de transar Odé, eu não
Так что перестань заниматься любовью, Оде, я нет,
Para de comer Adão, eu não
Перестань есть, Адам, я нет.
Isso é armação do Zé, não
Это проделки Зе, не так ли?
É 171 Odé, de Adão
Это 171, Оде, от Адама.
Para de transar Odé, eu não
Перестань заниматься любовью, Оде, я нет,
Para de comer Adão, eu não
Перестань есть, Адам, я нет.
Isso é armação do Zé...
Это проделки Зе...





Авторы: Luiz Caldas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.