Luiz Carlos Borges - Chamamecero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luiz Carlos Borges - Chamamecero




Chamamecero
Chamamecero
Como se a escuridão trouxesse luz
Like darkness brings the light
Como se o coração fosse explodir
Like the heart is gonna burst
Mastiguei a fala, negaceei a mágoa
I swallowed my words, denied the pain
pra ver a lágrima feliz
Just to see a happy tear
Quis amansar a dor, me vi pela vida
I wanted to soften the pain, I saw myself through life
Quis conhecer o amor, fiz um chamamé
I wanted to know love, I made a chamamé
Cheio de carinho, louco de faceiro
Full of affection, crazy with happiness
Mas que chamamecero me senti
But oh, what a chamamecero I felt
Coisa de bom menino abraçando o pai
Like a good boy hugging his dad
Coisa de mãe saudosa mimando o filho
Like a homesick mom pampering her son
Fui me emocionando a mando do gaiteiro
I got emotional at the command of the accordionist
Mas que chamamecero, repeti
But oh, what a chamamecero, I repeat
A mão vem me dando um soco
The hand comes and punches me
Eu prendo-lhe um sapucay
I grab it and hold a sapucay
O pisoteia a marca
The foot stomps on the mark
Que a alma arrepia em pêlo
That the soul chills in body
E quase arrebenta o fole
And almost bursts the bellows
Que torce, pra vida melhorar
That twists, for life to improve
Quis amansar a dor, me vi pela vida
I wanted to soften the pain, I saw myself through life
Quis conhecer o amor, fiz um chamamé
I wanted to know love, I made a chamamé
Cheio de carinho, louco de faceiro
Full of affection, crazy with happiness
Mas que chamamecero me senti
But oh, what a chamamecero I felt
Coisa de bom menino abraçando o pai
Like a good boy hugging his dad
Coisa de mãe saudosa mimando o filho
Like a homesick mom pampering her son
Fui me emocionando a mando do gaiteiro
I got emotional at the command of the accordionist
Mas que chamamecero, repeti
But oh, what a chamamecero, I repeat
A mão vem me dando um soco
The hand comes and punches me
Eu prendo-lhe um sapucay
I grab it and hold a sapucay
O pisoteia a marca
The foot stomps on the mark
Que a alma arrepia em pêlo
That the soul chills in body
E quase arrebenta o fole
And almost bursts the bellows
Que torce, pra vida melhorar
That twists, for life to improve
A mão vem me dando um soco
The hand comes and punches me
Eu prendo-lhe um sapucay
I grab it and hold a sapucay
O pisoteia a marca
The foot stomps on the mark
Que a alma arrepia em pêlo
That the soul chills in body
E quase arrebenta o fole
And almost bursts the bellows
Que torce, pra vida melhorar
That twists, for life to improve
Mas que chamamecero
And, oh!
Me senti
I felt like a chamamecero






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.