Luiz Carlos Da Vila - Sem Endereço (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luiz Carlos Da Vila - Sem Endereço (Ao Vivo)




Sem Endereço (Ao Vivo)
No Address (Live)
E vai ela, dizendo até nunca mais
And there she goes, saying goodbye forever
Estou naquela vivendo a sombra dos ais
I'm living in the shadow of sighs
Pra vê-la feliz até me virei pelo avesso
To see her happy, I turned myself inside out
Sabendo que do teu amor me fortaleço
Knowing that I grow stronger from your love
É a paga que ela me por tanto apreço
This is the reward she gives me for so much affection
Vai embora e não deixa sequer seu endereço
She's leaving and won't even leave her address
Na escola de samba do seu coração foi um tropeço
In the samba school of her heart, it was a misstep
Cortou o meu samba alegando que não tinha fim nem começo
She cut my samba, claiming it had no end or beginning
Rasgou a minha fantasia e ainda atirou no chão meu adereço
She tore my costume and threw my accessories on the floor
É a paga que ela me por tanto apreço
This is the reward she gives me for so much affection
E vai ela dizendo até nunca mais
And there she goes, saying goodbye forever
Estou naquela vivendo a sombra dos ais
I'm living in the shadow of sighs
Pra vê-la feliz eu até me virei pelo avesso
To see her happy, I turned myself inside out
É a paga que ela me por tanto apreço
This is the reward she gives me for so much affection
Fui ao fundo do poço na base do osso e obedeço
I hit rock bottom, and I obeyed
E ainda dizia inocente contente que é isso que eu mereço
And she still said, innocently happy, that this is what I deserve
Por ela na mão encarei sugestão, por um triz quase faleço
For her, I took risks, and I nearly died
É a paga que ela me por tanto apreço
This is the reward she gives me for so much affection
Eu gastei toda economia pra enfeitar a casa a nega vadia ainda
I spent all my savings to decorate the house, and the lazy woman still
Pior fui eu, que gastei toda grana que eu tinha pra vê-la joinha
Worse, I spent all the money I had to see her pretty
Eu gastei toda minha energia porque todo dia acordava mais cedo
I spent all my energy because every day I woke up earlier





Авторы: Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Luiz Carlos Baptista


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.