Текст и перевод песни Luiz Cláudio feat. Giuliano - Boteco Da Maria - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boteco Da Maria - Live
Maria's Bar - Live
Hoje
eu
vou
cair
na
gandaia
Today
I'm
going
to
go
crazy
Vou
me
acabar
na
folia
I'm
going
to
let
loose
Se
o
cabaré
já
pegou
fogo
If
the
cabaret
is
already
on
fire
Vamos
chamar
esse
povo
é
pro
Let's
call
these
people
to
Boteco
da
maria
Maria's
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
Da
maria,
que
a
galera
se
encontra
e
Of
Maria,
where
the
crowd
gathers
and
Fica
até
raiar
o
dia
Stays
until
dawn
O
boteco
é
lotado
The
bar
is
packed
Atendimento
"classe
a"
First-class
service
Carro
velho,
carro
novo
Old
car,
new
car
Tem
lugar
pra
estacionar
There's
a
place
to
park
Lá
a
gente
se
diverte,
bebe
até
There
we
have
fun,
we
drink
until
A
maria
é
gente
boa,
e
é
amiga
do
Maria
is
a
good
person,
and
she's
a
friend
of
the
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
Da
maria,
que
a
galera
se
encontra
e
Of
Maria,
where
the
crowd
gathers
and
Fica
até
raiar
o
dia
Stays
until
dawn
A
maria
é
minha
amiga
Maria
is
my
friend
É
parceira
da
moçada
She's
a
partner
to
the
young
people
Começou
com
uma
portinha
It
started
with
a
little
door
Virou
point
da
balada
It
became
a
party
spot
É
um
tal
de
entra
e
sai
It's
a
bunch
of
coming
in
and
going
out
É
um
tal
de
sai
e
entra
It's
a
bunch
of
going
out
and
coming
in
A
maria
faz
a
festa
e
o
boteco
Maria
throws
a
party
and
the
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
Da
maria,
que
a
galera
se
encontra
e
Of
Maria,
where
the
crowd
gathers
and
Fica
até
raiar
o
dia
Stays
until
dawn
Hoje
eu
vou
cair
na
gandaia
Today
I'm
going
to
go
crazy
Vou
me
acabar
na
folia
I'm
going
to
let
loose
Se
o
cabaré
já
pegou
fogo
If
the
cabaret
is
already
on
fire
Vamos
chamar
esse
povo
é
pro
Let's
call
these
people
to
Boteco
da
maria
Maria's
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
Da
maria,
que
a
galera
se
encontra
e
Of
Maria,
where
the
crowd
gathers
and
Fica
até
raiar
o
dia
Stays
until
dawn
A
maria
é
minha
amiga
Maria
is
my
friend
É
parceira
da
moçada
She's
a
partner
to
the
young
people
Começou
com
uma
portinha
It
started
with
a
little
door
Virou
point
da
balada
It
became
a
party
spot
É
um
tal
de
entra
e
sai
It's
a
bunch
of
coming
in
and
going
out
É
um
tal
de
sai
e
entra
It's
a
bunch
of
going
out
and
coming
in
A
maria
faz
a
festa
e
o
boteco
Maria
throws
a
party
and
the
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
Da
maria,
que
a
galera
se
encontra
e
Of
Maria,
where
the
crowd
gathers
and
Fica
até
raiar
o
dia
Stays
until
dawn
É
no
boteco,
é
no
boteco...
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
É
no
boteco,
é
no
boteco...
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
É
no
boteco,
é
no
boteco...
no
boteco
da
maria,
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
at
Maria's
bar,
Que
a
galera
se
encontra
e
Where
the
crowd
gathers
and
Fica
até
raiar
o
dia
Stays
until
dawn
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
É
no
boteco,
é
no
boteco...
é
no
boteco
It's
at
the
bar,
it's
at
the
bar...
it's
at
the
bar
Da
maria,
que
a
galera
se
encontra
e
Of
Maria,
where
the
crowd
gathers
and
Fica
até
raiar
o
dia.
Stays
until
dawn.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marques Junior Henrique Adhemar, Ferreira Marcelo Marcos Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.