Luiz Cláudio feat. Giuliano - Boteco Da Maria - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luiz Cláudio feat. Giuliano - Boteco Da Maria - Live




Boteco Da Maria - Live
Maria's Bar - Live
Hoje eu vou cair na gandaia
Today I'm going to go crazy
Vou me acabar na folia
I'm going to let loose
Se o cabaré pegou fogo
If the cabaret is already on fire
Vamos chamar esse povo é pro
Let's call these people to
Boteco da maria
Maria's bar
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria
Of Maria
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria
Of Maria
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria, que a galera se encontra e
Of Maria, where the crowd gathers and
Fica até raiar o dia
Stays until dawn
O boteco é lotado
The bar is packed
Atendimento "classe a"
First-class service
Carro velho, carro novo
Old car, new car
Tem lugar pra estacionar
There's a place to park
a gente se diverte, bebe até
There we have fun, we drink until
No garrafão
The gallon
A maria é gente boa, e é amiga do
Maria is a good person, and she's a friend of the
Povão
People
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria
Of Maria
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria
Of Maria
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria, que a galera se encontra e
Of Maria, where the crowd gathers and
Fica até raiar o dia
Stays until dawn
A maria é minha amiga
Maria is my friend
É parceira da moçada
She's a partner to the young people
Começou com uma portinha
It started with a little door
Virou point da balada
It became a party spot
É um tal de entra e sai
It's a bunch of coming in and going out
É um tal de sai e entra
It's a bunch of going out and coming in
A maria faz a festa e o boteco
Maria throws a party and the bar
Arrebenta
Rocks
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria
Of Maria
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria
Of Maria
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria, que a galera se encontra e
Of Maria, where the crowd gathers and
Fica até raiar o dia
Stays until dawn
Hoje eu vou cair na gandaia
Today I'm going to go crazy
Vou me acabar na folia
I'm going to let loose
Se o cabaré pegou fogo
If the cabaret is already on fire
Vamos chamar esse povo é pro
Let's call these people to
Boteco da maria
Maria's bar
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria
Of Maria
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria
Of Maria
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria, que a galera se encontra e
Of Maria, where the crowd gathers and
Fica até raiar o dia
Stays until dawn
A maria é minha amiga
Maria is my friend
É parceira da moçada
She's a partner to the young people
Começou com uma portinha
It started with a little door
Virou point da balada
It became a party spot
É um tal de entra e sai
It's a bunch of coming in and going out
É um tal de sai e entra
It's a bunch of going out and coming in
A maria faz a festa e o boteco
Maria throws a party and the bar
Arrebenta
Rocks
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria
Of Maria
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria
Of Maria
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria, que a galera se encontra e
Of Maria, where the crowd gathers and
Fica até raiar o dia
Stays until dawn
É no boteco, é no boteco...
It's at the bar, it's at the bar...
É no boteco, é no boteco...
It's at the bar, it's at the bar...
É no boteco, é no boteco... no boteco da maria,
It's at the bar, it's at the bar... at Maria's bar,
Que a galera se encontra e
Where the crowd gathers and
Fica até raiar o dia
Stays until dawn
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria
Of Maria
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria
Of Maria
É no boteco, é no boteco... é no boteco
It's at the bar, it's at the bar... it's at the bar
Da maria, que a galera se encontra e
Of Maria, where the crowd gathers and
Fica até raiar o dia.
Stays until dawn.





Авторы: Marques Junior Henrique Adhemar, Ferreira Marcelo Marcos Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.