Luiz Gonzaga feat. Elba Ramalho - Farinhada - перевод текста песни на немецкий

Farinhada - Luiz Gonzaga , Elba Ramalho перевод на немецкий




Farinhada
Das Mehlen
Tava na peneira, eu tava peneirando
Ich war am Sieb, ich siebte
Eu tava no namoro, eu tava namorando
Ich war beim Anbandeln, ich flirtete
Tava na peneira, eu tava peneirando
Ich war am Sieb, ich siebte
Eu tava no namoro, eu tava no namorando
Ich war beim Anbandeln, ich flirtete
Na farinhada da Serra do Teixeira
Beim Mehlen dort in der Serra do Teixeira
Namorei uma cabôca, nunca vi tão feiticeira
Flirtete ich mit einem Mädchen, nie sah ich eine so Bezaubernde
A mininada descascava macaxeira
Die Kinderschar schälte Maniok
Migué no caititú, e eu e ela na peneira
Migué am Caititu, und sie und ich am Sieb
Tava na peineira, eu tava peneirando
Ich war am Sieb, ich siebte
Eu tava no namoro, eu tava namorando
Ich war beim Anbandeln, ich flirtete
Tava na peineira, eu tava peneirando
Ich war am Sieb, ich siebte
Eu tava no namoro, eu tava namorando
Ich war beim Anbandeln, ich flirtete
O vento dava, sacudia a cabilêra
Der Wind wehte, schüttelte ihr Haar
Levantava a saia dela no balanço da peneira
Hob ihren Rock im Schwung des Siebes
Fechei os óio e o vento foi soprando
Ich schloss die Augen und der Wind blies weiter
Quando deu um ridimuinho, sem querer tava espiando
Als ein Wirbelwind kam, spähte ich unabsichtlich
Tava na peneira, eu tava peneirando
Ich war am Sieb, ich siebte
Eu tava no namoro, eu tava namorando
Ich war beim Anbandeln, ich flirtete
Tava na peneira, eu tava peneirando
Ich war am Sieb, ich siebte
Eu tava no namoro, eu tava namorando
Ich war beim Anbandeln, ich flirtete
De madrugada, nós fiquemos ali sozinho
Im Morgengrauen blieben wir dort allein
O pai dela soube disso e deu de perna no caminho
Ihr Vater erfuhr davon und machte sich eilig auf den Weg
Chegando até riu da brincadeira
Als er ankam, lachte er sogar über das Spielchen
Nóis estava namorando, eu e ela na peneira
Wir waren am Flirten, sie und ich am Sieb
Tava na peneira, eu tava peneirando
Ich war am Sieb, ich siebte
Eu tava no namoro, eu tava namorando
Ich war beim Anbandeln, ich flirtete
Tava na peneira, eu tava peneirando
Ich war am Sieb, ich siebte
Eu tava no namoro, eu tava namorando
Ich war beim Anbandeln, ich flirtete
Elba Ramalho (Oi?)
Elba Ramalho (Ja?)
Como vai tua peneira?
Wie läuft's mit deinem Sieb?
Peneirando!
Am Sieben!
Como vai tua vida?
Wie läuft dein Leben?
Peneirando, meu filho!
Es wird gesiebt, mein Sohn!
Como vai teu coração?
Wie geht's deinem Herzen?
Hm, peneirando daquele jeito
Hm, es siebt auf seine Weise
sei! Hey, tum-tum-tum, coração
Ich weiß schon! Hey, tum-tum-tum, Herz
Acertou, Lui'! Acertou
Richtig geraten, Lui'! Richtig geraten
E os caba?
Und die Kerle?
Vish, Maria! Sei não, viu, mas torei de banda
Oje, Maria! Ich weiß nicht, weißt du, aber ich hab sie abserviert
Então tore mais eu, ma' fia'
Dann servier mich auch ab, mein Kind
Oxente, é com tu mesmo, meu fio' (E apois!)
Ach was, gerade dich, mein Junge! (Na dann!)
Mió que tu tem tu Lui'
Besser als du ist nur du, Lui'
Obrigado! (Oh, Deus)
Danke! (Oh, Gott)
É... pois é... vamo simbora!
Ja... nun denn... lass uns gehen!
Tava na peneira, eu tava peneirando
Ich war am Sieb, ich siebte
Eu tava no namoro, eu tava namorando
Ich war beim Anbandeln, ich flirtete
Tava na peneira, eu tava peneirando
Ich war am Sieb, ich siebte
Eu tava no namoro, oi, tava namorando
Ich war beim Anbandeln, oi, ich flirtete
Tava na peneira, oi, tava peneirando (Ish, exagere não, ma' fia')
Ich war am Sieb, oi, ich siebte (Ish, übertreib nicht, mein Kind)
Oi, tava no namoro (Faça isso não)
Oi, ich war beim Anbandeln (Tu das nicht)
Oi, tava namorando (Tu quer matar eu)
Oi, ich flirtete (Willst du mich umbringen?)
Tava na peneira, eu tava peneirando...
Ich war am Sieb, ich siebte...





Авторы: Zedantas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.