Luiz Gonzaga feat. Ivete Sangalo - Nem Se Despediu De Mim - перевод текста песни на немецкий

Nem Se Despediu De Mim - Luiz Gonzaga , Ivete Sangalo перевод на немецкий




Nem Se Despediu De Mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
Ei, seu Luiz
Hey, Herr Luiz
Vamo pular fogueira!
Lass uns übers Feuer springen!
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
chegou contando as horas
Kam schon an und zählte die Stunden
Bebeu água e foi-se embora
Trank Wasser und ging fort
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
chegou contando as horas
Kam schon an und zählte die Stunden
Bebeu água e foi-se embora
Trank Wasser und ging fort
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
Nem se despediu de mim (nem se despediu de mim)
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet (hat sich nicht mal von mir verabschiedet)
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
chegou contando as horas
Kam schon an und zählte die Stunden
Bebeu água e foi-se embora
Trank Wasser und ging fort
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
chegou contando as horas
Kam schon an und zählte die Stunden
Bebeu água e foi-se embora
Trank Wasser und ging fort
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
Te assossega, coração
Beruhige dich, mein Herz
Esse amor renascerá
Diese Liebe wird wieder aufblühen
Vai-se um dia, mas vem outro
Sie geht eines Tages, aber kommt am anderen wieder
então, quando ele voltar
Und dann, wenn sie zurückkehrt
Quebre o pote e a quartinha
Zerbrich den Topf und die Kanne
Bote fogo na camarinha
Zünde die Kammer an
Que ele vai se declarar
Dann wird sie sich erklären
Quebre o pote e a quartinha
Zerbrich den Topf und die Kanne
Bote fogo na camarinha
Zünde die Kammer an
Que ele vai se declarar
Dann wird sie sich erklären
Ei, seu Lula!
Hey, Herr Lula!
Parece inté um sonho
Es scheint wie ein Traum
Nem se despediu de mim (nem se despediu de mim)
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet (hat sich nicht mal von mir verabschiedet)
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
chegou contando as horas
Kam schon an und zählte die Stunden
Bebeu água e foi-se embora
Trank Wasser und ging fort
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
chegou contando as horas
Kam schon an und zählte die Stunden
Bebeu água e foi-se embora
Trank Wasser und ging fort
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
Nem se despediu de mim (nem se despediu de mim)
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet (hat sich nicht mal von mir verabschiedet)
Nem se despediu de mim (nem se despediu...)
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet (hat sich nicht mal...)
chegou contando as horas
Kam schon an und zählte die Stunden
Bebeu água e foi-se embora
Trank Wasser und ging fort
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
chegou contando as horas
Kam schon an und zählte die Stunden
Bebeu água e foi-se embora
Trank Wasser und ging fort
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
Te assossega, coração
Beruhige dich, mein Herz
Esse amor renascerá
Diese Liebe wird wieder aufblühen
Vai-se um dia, mas vem outro
Sie geht eines Tages, aber kommt am anderen
então, quando ele voltar
Und dann, wenn sie zurückkehrt
Quebre o pote e a quartinha
Zerbrich den Topf und die Kanne
Bote fogo na camarinha
Zünde die Kammer an
Que ele vai se declarar
Dann wird sie sich erklären
Quebre o pote e a quartinha
Zerbrich den Topf und die Kanne
Bote fogo na camarinha
Zünde die Kammer an
Pra ele se declarar
Damit sie sich erklärt
Nem se despediu de mim (nem se despediu de mim)
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet (hat sich nicht mal von mir verabschiedet)
Nem se despediu de mim (mas nem se despediu)
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet (aber hat sich nicht mal verabschiedet)
chegou contando as horas
Kam schon an und zählte die Stunden
Bebeu água e foi-se embora
Trank Wasser und ging fort
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
chegou contando as horas
Kam schon an und zählte die Stunden
Bebeu água e foi-se embora
Trank Wasser und ging fort
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
chegou contando as horas
Kam schon an und zählte die Stunden
Bebeu água e foi-se embora
Trank Wasser und ging fort
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
chegou contando as horas
Kam schon an und zählte die Stunden
Bebeu água e foi-se embora
Trank Wasser und ging fort
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
Nem se despediu de mim (nem se despediu de mim)
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet (hat sich nicht mal von mir verabschiedet)
Nem se despediu de mim (nem se despediu)
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet (hat sich nicht mal verabschiedet)
chegou contando as horas
Kam schon an und zählte die Stunden
Bebeu água e foi-se embora
Trank Wasser und ging fort
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
chegou contando as horas
Kam schon an und zählte die Stunden
Bebeu água e foi-se embora
Trank Wasser und ging fort
Nem se despediu de mim (caminho da roça)
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet (Weg aufs Land)
Nem se despediu de mim
Hat sich nicht mal von mir verabschiedet
(Nem se despediu de mim...)
(Hat sich nicht mal von mir verabschiedet...)





Авторы: Luiz Gonzaga Do Nascimento, Joao Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.