Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana
Rosa,
ai
que
saudade
Ана
Роза,
как
же
я
скучаю
Tô
fingindo
de
viver
Притворяюсь,
что
живу
Eu
com
asa,
eu
avoava
Если
б
крылья
у
меня
были,
Na
mesma
hora,
eu
avoava
pra
te
ver
В
тот
же
миг,
я
б
прилетел
к
тебе,
Na
mesma
hora,
eu
avoava
pra
te
ver
В
тот
же
миг,
я
б
прилетел
к
тебе.
Em
dezembro,
faz
um
ano
В
декабре
год
будет,
Que
amargo
o
meu
sofrer
Как
горьки
мои
страдания.
E
nas
contas
de
saudade
И
на
счетах
тоски,
Um
ano
é
dez,
a
dor
é
mil
e
eu
sem
você
Год
как
десять,
боль
как
тысяча,
а
я
без
тебя.
Um
ano
é
dez,
a
dor
é
mil
e
eu
sem
você
Год
как
десять,
боль
как
тысяча,
а
я
без
тебя.
Ana
Rosa,
doce
amada
Ана
Роза,
милая
возлюбленная,
Só,
sem
tu
eu
vou
morrer
Один,
без
тебя
я
умру.
E
daqui
o
além
da
vida
И
за
гранью
этой
жизни,
Não
seja
o
fim,
pois
eu
jamais
vou
te
esquecer
Пусть
это
не
будет
концом,
ведь
я
никогда
тебя
не
забуду.
Não
seja
o
fim,
pois
eu
jamais
vou
te
esquecer
Пусть
это
не
будет
концом,
ведь
я
никогда
тебя
не
забуду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Cavalcanti Teixeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.