Текст и перевод песни Luiz Gonzaga - Cidadão De Caruaru
Cidadão De Caruaru
Citizen of Caruaru
Caruaru,
obrigado
Caruaru
Caruaru,
thank
you
Caruaru
Se
tou
no
Norte,
se
tou
no
Sul
} bis
If
I'm
in
the
North,
if
I'm
in
the
South
} bis
Nunca
me
esqueço
de
Caruaru
I
never
forget
Caruaru
Sou
pernambucano
I'm
from
Pernambuco
Do
sertão,
cabra
da
peste
From
the
sertão,
a
tough
guy
Já
cantei
por
todo
agreste
I've
sung
all
over
the
agreste
Fiz
o
mundo
baionar
I
made
the
world
baionar
Mas
quando
canto
But
when
I
sing
No
recanto
deste
canto
In
the
corner
of
this
song
O
meu
canto
é
quase
um
pranto
My
song
is
almost
a
cry
Dá
vontade
de
ficar
It
makes
me
want
to
stay
Me
dá
lembranças
It
brings
me
memories
Das
andanças
e
das
danças
Of
the
adventures
and
dances
Que
brinquei
cá
por
estas
bandas
That
I
enjoyed
around
here
E
a
saudade
é
de
matar
And
the
longing
is
unbearable
Eu
voltei
pra
ver
Caruaru
I
came
back
to
see
Caruaru
Essa
terra
da
gente
This
land
of
our
people
É
gente
da
gente
We
are
the
people
Isso
tudo
é
o
país
de
Caruaru
This
is
all
the
country
of
Caruaru
Eu
voltei
pra
ver
Caruaru
I
came
back
to
see
Caruaru
Prá
cum
povo
ser
também
povo
To
also
be
a
person
among
the
people
Ser
cidadão
de
Caruaru
To
be
a
citizen
of
Caruaru
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onildo Almeida, Janduhy Finizola Da Cunha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.