Текст и перевод песни Luiz Gonzaga - Danado De Bom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danado De Bom
Чертовски Хорошо
Vocês
gostam
de
forró?
Вам
нравится
форро,
милая?
Dominguinhos?
(Diga
seu
Lula)
Домингиньос?
(Скажи,
Лула)
Vê
se
faz
aquele
floreado
Смотри,
сделай
ту
самую
цветочную
импровизацию,
Que
você
aprendeu
com
meu
pai
Которой
ты
научился
у
моего
отца,
O
velho
Januário,
lá
em
Exu
Старика
Жануарио,
там,
в
Эшу.
Tá
danado
o
quê,
Seu
Luiz?
Чертовски
что,
сеньор
Луис?
Danado
de
bom!
Rapaz
(Vamo'
simbora')
Чертовски
хорошо!
Парень
(Поехали!)
Quem
é
danado
de
bom?
Кто
чертовски
хорош?
Tá
danado
de
bom,
meu
compade'
Чертовски
хорош,
мой
кум!
Tá
é
danado
de
bom
Просто
чертовски
хорош.
Forrozinho
bonitinho,
gostosinho,
safadinho
Хорошенькое
форро,
приятное,
озорное,
Danado
de
bom
Чертовски
хорошее.
Tá
é
danado
de
bom
Просто
чертовски
хорошее.
Tá
é
danado
de
bom
meu
compade'
Просто
чертовски
хорошее,
мой
кум!
Tá
é
danado
de
bom
Просто
чертовски
хорошее.
Forrozinho
bonitinho,
gostosinho,
safadinho
Хорошенькое
форро,
приятное,
озорное,
Danado
de
bom
Чертовски
хорошее.
Olha
a
Natamira
na
zabumba
Смотри,
Натамира
на
замбумбе,
O
Zé
Cupido
no
triângulo
Зе
Купидо
на
треугольнике,
E
mariano
no
lê
lê
И
Мариано
на
леле,
Olha
meu
compadre
na
viola
Смотри,
мой
кум
на
виоле,
Meu
sobrinho
na
manola
Мой
племянник
на
маноле,
E
Cipriano
no
goguê
И
Сиприано
на
гогу.
Olha
a
meninada
nas
cuié'
Смотри,
молодежь
в
куиках,
Tá
sobrando
capilé
Капиле
в
избытке,
E
já
tem
bêbado
pra
danar
И
уже
есть
пьяные,
чтобы
танцевать.
Tem
nego
grudado
que
nem
piolho
Есть
парни,
прилипшие,
как
вши,
Tem
nega
piscando
o
olho
Есть
девушки,
подмигивающие,
Me
chamando
pra
dançar
Зовут
меня
танцевать.
Tem
nego
grudado
que
nem
piolho
Есть
парни,
прилипшие,
как
вши,
Tem
nega
piscando
o
olho
Есть
девушки,
подмигивающие,
Me
chamando
pra
dançar
(Aí
ô
compadi')
Зовут
меня
танцевать.
(Эй,
кум!)
Tá
é
danado
de
bom
Просто
чертовски
хорошее.
Tá
danado
de
bom,
meu
compade'
Чертовски
хорошее,
мой
кум!
Tá
é
danado
de
bom
Просто
чертовски
хорошее.
Tá
danado
(Tá
bom
demais)
Чертовски...
(Очень
хорошо)
Tá
é
danado
de
bom
(Olha
a
cidade)
Просто
чертовски
хорошее.
(Смотри
на
город)
Tá
danado
de
bom
meu
compade'
Чертовски
хорошее,
мой
кум!
Tá
é
danado
de
bom
Просто
чертовски
хорошее.
Forrozinho
bonitinho,
gostosinho,
safadinho
Хорошенькое
форро,
приятное,
озорное,
Danado
de
bom
Чертовски
хорошее.
Forrozinho
de
primeira
Форро
высшего
класса,
Já
num
cabe
forrozeiro
Уже
не
вмещает
всех
танцоров,
E
cada
vez
chegando
mais
И
всё
больше
прибывает.
Tá,
da
cozinha
e
do
terreiro
Из
кухни
и
со
двора,
Sanfoneiro
e
zabumbeiro
Аккордеонисты
и
барабанщики,
Pra
frente
e
pra
trás
Вперед
и
назад.
Olha
meu
compadre
Damião
Смотри,
мой
кум
Дамиан,
Pode
apagar
o
lampeão
Можешь
потушить
фонарь,
Que
tá
querendo
clarear
Он
хочет
осветить
всё
вокруг.
Aguenta
o
fole
meu
compadre
Bororó
Держи
меха,
мой
кум
Бороро,
Que
esse
é
o
tipo
de
forró
Потому
что
это
тот
тип
форро,
Que
não
tem
hora
pra
parar
Который
не
останавливается.
Aguenta
o
fole
meu
compadre
Bororó
Держи
меха,
мой
кум
Бороро,
Que
esse
é
o
tipo
de
forró
Потому
что
это
тот
тип
форро,
Que
não
tem
hora
pra
parar
(Eu
vou
lá)
Который
не
останавливается.
(Я
туда
иду)
Tá
é
danado
de
bom
Просто
чертовски
хорошее.
Tá
danado
de
bom,
meu
compade'
Чертовски
хорошее,
мой
кум!
Tá
é
danado
de
bom
Просто
чертовски
хорошее.
Forrozinho
bonitinho,
gostosinho,
safadinho
Хорошенькое
форро,
приятное,
озорное,
Danado
de
bom
Чертовски
хорошее.
Tá
é
danado
de
bom
Просто
чертовски
хорошее.
Tá
danado
de
bom,
meu
compade'
Чертовски
хорошее,
мой
кум!
Tá
é
danado
de
bom
Просто
чертовски
хорошее.
Forrozinho
bonitinho,
gostosinho,
safadinho
Хорошенькое
форро,
приятное,
озорное,
Danado
de
bom
Чертовски
хорошее.
Olha
a
Natamira
na
zabumba
Смотри,
Натамира
на
замбумбе,
O
Zé
Cupido
no
triângulo
Зе
Купидо
на
треугольнике,
E
mariano
no
lê
lê
И
Мариано
на
леле,
Olha
meu
compadre
na
viola
Смотри,
мой
кум
на
виоле,
Meu
sobrinho
na
manola
Мой
племянник
на
маноле,
E
Cipriano
no
goguê
И
Сиприано
на
гогу.
Olha
a
meninada
nas
cuié'
Смотри,
молодежь
в
куиках,
Tá
sobrando
capilé
Капиле
в
избытке,
E
já
tem
bêbado
pra
danar
И
уже
есть
пьяные,
чтобы
танцевать.
Tem
nego
grudado
que
nem
piolho
Есть
парни,
прилипшие,
как
вши,
Tem
nega
piscando
o
olho
Есть
девушки,
подмигивающие,
Me
chamando
pra
dançar
Зовут
меня
танцевать.
Tem
nego
grudado
que
nem
piolho
Есть
парни,
прилипшие,
как
вши,
Tem
nega
piscando
o
olho
Есть
девушки,
подмигивающие,
Me
chamando
pra
dançar
(E
eu
vou
lá)
Зовут
меня
танцевать.
(И
я
туда
иду)
Tá
doido
seu,
perder
um
forró
desse?
Ты
что,
с
ума
сошел,
пропустить
такое
форро?
Há-há,
óia'
eu
chegando
lá
Ха-ха,
вот
я
иду
туда.
Eu
quero
cumprimentar
ao
público
Я
хочу
поприветствовать
публику
E
aos
telespectadores
e
dizer
que
И
телезрителей
и
сказать,
что
Quero
aproveitar
essa
oportunidade
Хочу
воспользоваться
этой
возможностью,
Que
a
TV
Globo
me
dá
para
dizer
que
Которую
мне
предоставляет
TV
Globo,
чтобы
сказать,
что
Termino
hoje
a
minha
profissão,
a
minha
carreira
Сегодня
я
заканчиваю
свою
профессию,
свою
карьеру.
Bom,
vocês
naturalmente
que,
não
participaram
Ну,
вы,
естественно,
не
участвовали,
Não
me
despedi,
não
preparei
isto
Я
не
прощался,
не
готовил
этого,
Mas
eu
quis
fazer
isso
de
surpresa
porque
Но
я
хотел
сделать
это
сюрпризом,
потому
что
Eu
quero
fugir
daqueles
sistemas
de
dar
Я
хочу
избежать
тех
самых
Aquela
festa
de
despedida
Прощальных
вечеринок.
Então
eu
vou
voltar
para
o
meu
pé
de
serra
Так
что
я
вернусь
в
свой
горный
край,
Vou
pro
meu
Exu,
onde
estou
preparado
para
isto
В
свой
Эшу,
где
я
к
этому
готов.
Vou
é...
viver
ao
lado
de
minha
mulher
que
me
supera
há
34
anos
Я
буду...
жить
рядом
со
своей
женой,
которая
терпит
меня
уже
34
года.
E
agora
estou
prevenido
direitinho
lá
no
meu
pé
de
serra
И
теперь
я
как
следует
обустроился
там,
в
своем
горном
краю.
Quando
eu
em
45,
já
cantava
assim
Когда
мне
было
45,
я
уже
пел
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nascimento Luiz Gonzaga, Joao Silva Joao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.