Текст и перевод песни Luiz Gonzaga - Lorota Boa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dei
u′a
carrera
num
cabra
qui
mexeu
c'a
Maroquinha
I
gave
a
run
at
a
guy
who
was
messing
with
Maroquinha
Cumeçou
na
Mata
Grande
e
acabou
na
Lagoinha!
It
started
in
Mata
Grande
and
ended
in
Lagoinha!
Curri
mais
de
sete
légua,
carregado
cumo
eu
vinha
I
ran
more
than
seven
leagues,
carrying
everything
I
had
Pois
trazia
na
cabeça
um
balaio
cheio
de
galinha
Because
I
was
carrying
a
basket
full
of
chickens
on
my
head
Qui
mintira
qui
lorota
boa
What
a
great
lie,
what
a
good
yarn
Certa
noite
muito
escura
atirei
de
brincadeira
One
very
dark
night
I
shot
for
fun
Espaiei
dezesseis
chumbo
cum
a
minha
atiradeira
I
shot
sixteen
pellets
with
my
slingshot
No
momento
ia
passando
quinze
patos
no
terreiro
Fifteen
ducks
were
passing
by
the
yard
at
the
moment
Qui
cairam
fulminado,
oi
qui
tiro
mais
certeiro
That
fell
down
dead,
what
a
precise
shot
Qui
mintira
qui
lorota
boa
What
a
great
lie,
what
a
good
yarn
Uma
coisa
aqui
no
Rio
qui
me
chamou
atenção
One
thing
here
in
Rio
that
caught
my
attention
Foi
ver
a
facilidade
qui
se
toma
condução
Was
seeing
how
easy
it
is
to
take
a
ride
Todo
mundo
confortave,
seja
em
trem
ou
gostosão
Everyone
is
comfortable,
whether
by
train
or
by
bus
E
os
tais
de
trocadores,
qui
amáveis
que
eles
são
And
those
conductors,
how
friendly
they
are
Qui
mintira
qui
lorota
boa
What
a
great
lie,
what
a
good
yarn
Vou
contar
agora
um
caso
qui
astur
dia
assucedeu
I'll
tell
you
now
a
story
that
happened
the
other
day
Minha
sogra
tá
de
prova
que
tal
fato
aconteceu
My
mother-in-law
is
proof
that
such
a
fact
happened
Uma
cobra
venenosa
viu
a
véia
e
mordeu
A
venomous
snake
saw
the
old
lady
and
bit
her
Mais
inveis
da
minha
sogra
foi
a
cobra
que
morreu
But
instead
of
my
mother-in-law,
it
was
the
snake
that
died
Qui
mintira
qui
lorota
boa
What
a
great
lie,
what
a
good
yarn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.