Текст и перевод песни Luiz Gonzaga - Meu Padrim
Olha
la
no
alto
do
horto
Взгляни
туда,
на
вершину
холма,
Ele
ta
vivo
padre
não
ta
morto
Он
жив,
моя
дорогая,
падре
не
умер.
Olha
la
no
alto
do
horto
Взгляни
туда,
на
вершину
холма,
Ele
ta
vivo
padre
não
ta
morto
Он
жив,
моя
дорогая,
падре
не
умер.
Viva
meu
padim
Да
здравствует
мой
падриньо,
Viva
meu
padim
Да
здравствует
мой
падриньо,
Cicero
Romão
Сисеро
Ромао,
Viva
meu
padim
Да
здравствует
мой
падриньо,
Viva
tambem
Frei
Damião
Да
здравствует
также
брат
Дамиао.
Viva
meu
padim
Да
здравствует
мой
падриньо,
Viva
meu
padim
Да
здравствует
мой
падриньо,
Cicero
Romão
Сисеро
Ромао,
Viva
meu
padim
Да
здравствует
мой
падриньо,
Viva
tambem
Frei
Damião
Да
здравствует
также
брат
Дамиао.
Em
todos
os
anos
Каждый
год,
Setembro,
novembro
В
сентябре,
в
ноябре,
Vou
ao
Juazeiro
alegre
e
contente
Я
еду
в
Жуазейру
радостный
и
довольный,
Cantando
na
frente
sou
mais
um
romeiro
Пою
во
главе
процессии,
я
ещё
один
паломник,
Vou
ver
meu
padim
Еду
увидеть
своего
падриньо.
De
bucho
cheio
ou
barriga
vazia
С
полным
или
пустым
желудком,
Ele
é
o
meu
pai
ele
é
o
meu
santo
Он
мой
отец,
он
мой
святой,
É
minha
alegria
Он
моя
радость.
Olha
la
no
alto
do
horto
Взгляни
туда,
на
вершину
холма,
Ele
ta
vivo
padre
não
ta
morto
Он
жив,
моя
дорогая,
падре
не
умер.
Olha
la
no
alto
do
horto
Взгляни
туда,
на
вершину
холма,
Ele
ta
vivo
padre
não
ta
morto
Он
жив,
моя
дорогая,
падре
не
умер.
Viva
meu
padim
Да
здравствует
мой
падриньо,
Viva
meu
padim
Да
здравствует
мой
падриньо,
Cicero
Romão
Сисеро
Ромао,
Viva
meu
padim
Да
здравствует
мой
падриньо,
Viva
tambem
Frei
Damião
Да
здравствует
также
брат
Дамиао.
Viva
meu
padim
Да
здравствует
мой
падриньо,
Viva
meu
padim
Да
здравствует
мой
падриньо,
Cicero
Romão
Сисеро
Ромао,
Viva
meu
padim
Да
здравствует
мой
падриньо,
Viva
tambem
Frei
Damião
Да
здравствует
также
брат
Дамиао.
Em
todos
os
anos
Каждый
год,
Setembro,
novembro
В
сентябре,
в
ноябре,
Vou
ao
Juazeiro
alegre
e
contente
Я
еду
в
Жуазейру
радостный
и
довольный,
Cantando
na
frente
sou
mais
um
romeiro
Пою
во
главе
процессии,
я
ещё
один
паломник,
Vou
ver
meu
padim
Еду
увидеть
своего
падриньо.
De
bucho
cheio
ou
barriga
vazia
С
полным
или
пустым
желудком,
Ele
é
o
meu
pai
ele
é
o
meu
santo
Он
мой
отец,
он
мой
святой,
É
minha
alegria
Он
моя
радость.
Olha
la
no
alto
do
horto
Взгляни
туда,
на
вершину
холма,
Ele
ta
vivo
padre
não
ta
morto
Он
жив,
моя
дорогая,
падре
не
умер.
Olha
la
no
alto
do
horto
Взгляни
туда,
на
вершину
холма,
Ele
ta
vivo
padre
não
ta
morto
Он
жив,
моя
дорогая,
падре
не
умер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Gonzaga Do Nascimento, Francisco Marcelino Muniz De Medeiros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.