Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Papa e o Jegue
Der Papst und der Esel
O
jumento
é
o
símbolo
da
pobreza
Der
Esel
ist
das
Symbol
der
Armut
Animal
que
figura
no
Evangelho
Tier,
das
im
Evangelium
erwähnt
wird
Comedor
de
molambo
e
papel
velho
Er
frisst
Lumpen
und
altes
Papier
Não
tem
medo
de
fome
em
sua
mesa
Hat
keine
Angst
vor
Hunger
an
seinem
Tisch
Ao
seu
dono
ele
dá
pouca
despesa
Seinem
Herrn
macht
er
wenig
Kosten
No
verão,
no
inverno
ou
no
sol
quente
Im
Sommer,
Winter
oder
in
der
Hitze
Pensador,preguiçoso
e
paciente
Nachdenklich,
faul
und
geduldig
Foi
amigo
do
filho
Jeová
Er
war
ein
Freund
von
Gottes
Sohn
Hoje
serve
a
carne
de
jabá
Heute
dient
er
als
Fleisch
für
Döner
Nas
cozinhas
mais
ricas
do
Oriente
In
den
reichsten
Küchen
des
Orients
Quer
queria,
ou
quer
não
Ob
du
willst
oder
nicht
O
jumento
é
nosso
irmão}
bis
Der
Esel
ist
unser
Bruder}
bis
Traz
o
jegue
no
lombo
a
cruz
da
morte
Trägt
der
Esel
auf
dem
Rücken
das
Kreuz
des
Todes
O
sinal
do
menino
de
Belém
Das
Zeichen
des
Kindes
von
Bethlehem
Jesus
Cristo
quiz
visitar
Jerusalém
Jesus
Christus
wollte
Jerusalem
besuchen
O
jumento
serviu-lhe
de
transporte
Der
Esel
diente
ihm
als
Transport
No
Brasil
o
jumento
teve
a
sorte
In
Brasilien
hatte
der
Esel
das
Glück
De
ser
presente
do
Papa
Ein
Geschenk
des
Papstes
zu
werden
Um
santo
nome
Ein
heiliger
Name
Vai
comer
do
que
pouca
gente
como
Er
isst,
was
wenige
essen
Nos
quintais
do
Palácio
do
Vaticano
In
den
Gärten
des
Vatikanpalastes
Seus
irmãos
no
Brasil
passando
fome
Seine
Brüder
in
Brasilien
hungern
César
Coelho
apitou
a
decisão
César
Coelho
pfiff
die
Entscheidung
Da
Itália
jogando
com
a
Alemanha
Italien
spielte
gegen
Deutschland
Hevelange
lamenta
na
Espanha
Havelange
trauert
in
Spanien
A
derrota
da
nossa
seleção
Über
die
Niederlage
unseres
Teams
Os
romanos
levaram
o
canecão
Die
Römer
nahmen
den
Pokal
mit
Paulo
Rossi
é
da
copa
o
artilheiro
Paulo
Rossi
ist
Torschützenkönig
Nós
perdemos
por
causa
do
goleiro
Wir
verloren
wegen
des
Torwarts
Mas
em
nome
da
língua
de
Camões
Aber
im
Namen
der
Sprache
von
Camões
O
jumento
transmite
aos
campeões
Übermittelt
der
Esel
den
Champions
Um
abraço
do
povo
brasileiro
Eine
Umarmung
des
brasilianischen
Volkes
Assessores
do
Papa,
cardeais
Die
Berater
des
Papstes,
die
Kardinäle
Baseados
no
Velho
Testamento
Gestützt
auf
das
Alte
Testament
Cancelaram
a
viagem
do
jumento
Stornierten
die
Reise
des
Esels
A
noticia
que
o
jegue
não
vai
mais
Die
Nachricht:
Der
Esel
kommt
nicht
mehr
Damião,
deixa
o
seu
burrico
em
paz
Damião,
lass
deinen
Esel
in
Ruhe
Já
que
o
Papa
recusa
o
jeriquinho
Da
der
Papst
den
kleinen
Esel
ablehnt
Pra
ninguém
não
chamá-lo
de
imbecil
Damit
ihn
niemand
einen
Dummkopf
nennt
É
melhor
desistir
desse
presente
Ist
es
besser,
auf
das
Geschenk
zu
verzichten
Com
a
abertura
do
nosso
presidente
Mit
der
Öffnung
unseres
Präsidenten
O
lugar
do
jumento
é
no
Brasil
Gehört
der
Esel
nach
Brasilien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Gonzaga Do Nascimento, Otacilio Guedes Patriota Otacilio Batista
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.