Luiz Gonzaga - Obrigado, Joao Paulo - перевод текста песни на немецкий

Obrigado, Joao Paulo - Luiz Gonzagaперевод на немецкий




Obrigado, Joao Paulo
Danke, Johannes Paul
De longe viestes
Von weitem kamst du
Pra estar no nordeste
Um im Nordosten zu sein
No meu Ceará
In meinem Ceará
Teu gesto tão nobre
Deine Geste so edel
No rico e no pobre
Beim Reichen und beim Armen
Não se apagará
Wird nicht vergehen
Da fé, peregrino
Des Glaubens, Pilger
Ao pastor Divino
Den göttlichen Hirten
Vieste adorar
Kamst du anbeten
Trazendo ao teu povo
Brachtest deinem Volk
Fervor todo novo
Ganz neue Inbrunst
Pra Deus mais amor
Für Gott mehr Liebe
João PauloII
Johannes Paul II.
De Deus, grande graça
Von Gott, große Gnade
O povo te abraça
Das Volk umarmt dich
Em ti, ver Jesus
In dir sehen wir Jesus
Feliz te agradece
Glücklich dankt es dir
Por o visitares
Dafür, dass du uns besuchst
E a Cristo adorares
Und Christus anbetest
Na Terra da luz
Im Land des Lichts
séculos sofrendo
Seit Jahrhunderten leidend
Rigor mais tremendo
Unter strengster Härte
De um clima feroz
Eines grausamen Klimas
O povo suporta
Das Volk erträgt es
A nos conforta
Der Glaube tröstet uns
Deus luta por nós
Gott kämpft für uns
Se fica, padece
Bleibt es, leidet es
Se parte, entristece
Geht es, wird es traurig
Mas mostra ao valor
Aber zeigt den Wert
De quem na pobreza
Dessen, der in Armut
Descobre a riqueza
Den Reichtum entdeckt
Da no senhor
Des Glaubens an den Herrn
João Paulo II
Johannes Paul II.
De Deus, grande graça
Von Gott, große Gnade
O povo te abraça
Das Volk umarmt dich
Em ti, ver Jesus
In dir sehen wir Jesus
Feliz te agradece
Glücklich dankt es dir
Por o visitares
Dafür, dass du uns besuchst
E a Cristo adorares
Und Christus anbetest
Na Terra da luz
Im Land des Lichts
Na tua passagem
Bei deinem Besuch
A minha homenagem
Meine Huldigung
Filial no senhor
Kindlich im Herrn
A terra sofrida
Die leidende Erde
A mim tão querida
Mir so lieb
Beijaste com amor
Küsstest du mit Liebe
Também eu te beijo
Auch ich möchte dich küssen
Meu maior desejo
Mein größter Wunsch
É beijar tua mão
Ist es, deine Hand zu küssen
E fazer-te de veras
Und dir wahrhaftig
Promessas sinceras
Aufrichtige Versprechen zu geben
De amar sempre o irmão
Den Nächsten immer zu lieben
João Paulo II
Johannes Paul II.
De Deus, grande graça
Von Gott, große Gnade
O povo te abraça
Das Volk umarmt dich
Em ti, ver Jesus
In dir sehen wir Jesus
Feliz te agradece
Glücklich dankt es dir
Por o visitares
Dafür, dass du uns besuchst
E a Cristo adorares
Und Christus anbetest
Na Terra da luz
Im Land des Lichts
A tua visita
Dein Besuch
É graça bendita
Ist gesegnete Gnade
Pro povo cristão
Für das christliche Volk
É felicidade
Es ist Glück
Privar da amizade
An der Freundschaft teilzuhaben
Do teu coração
Deines Herzens
Pastor muito amado
Sehr geliebter Hirte
De amor nosso brado
Unseren Ruf der Liebe
A Deus levarás
Wirst du zu Gott tragen
E a Roma voltando
Und nach Rom zurückkehrend
Saudades deixando
Sehnsucht hinterlassend
Entre nós ficarás
Wirst du unter uns bleiben
João Paulo II
Johannes Paul II.
De Deus, grande graça
Von Gott, große Gnade
O povo te abraça
Das Volk umarmt dich
Em ti, ver Jesus
In dir sehen wir Jesus
Feliz te agradece
Glücklich dankt es dir
Por o visitares
Dafür, dass du uns besuchst
E a Cristo adorares
Und Christus anbetest
Na Terra da luz
Im Land des Lichts
E a Cristo adorares
Und Christus anbetest
Na Terra da luz...
Im Land des Lichts...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...





Авторы: Luiz Gonzaga Luiz Gonzaga, Gotardo Thomaz De Gothardo Lemos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.