Текст и перевод песни Luiz Gonzaga - Pau de Arara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pau de Arara
Жердь поперечная
Quando
eu
vim
do
sertão,
seu
moço,
do
meu
Bodocó
Когда
я
приехал
из
глуши,
сударыня,
из
моего
Бодоко,
A
malota
era
um
saco
e
o
cadeado
era
um
nó
Мой
багаж
был
мешком,
а
замком
был
узел.
Só
trazia
a
coragem
e
a
cara
viajando
num
pau
de
arara
Вез
я
лишь
отвагу
да
лицо,
путешествуя
на
поперечной
жерди.
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
Натерпелся
я,
но
вот
добрался.
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
Натерпелся
я,
но
вот
добрался.
Trouxe
um
triângulo
(no
matolão)
Привез
треугольник
(в
котомке).
Trouxe
um
gonguê
(no
matolão)
Привез
гонгу
(в
котомке).
Trouxe
um
zabumba
(dentro
do
matolão)
Привез
забумбу
(в
котомке).
Xote,
maracatu
e
baião
Шоти,
маракту
и
баиан.
Tudo
isso
eu
'truxe
no
meu
matolão
Всё
это
я
привез
в
своей
котомке.
Quando
eu
vim
do
sertão,
seu
moço,
do
meu
Bodocó
Когда
я
приехал
из
глуши,
сударыня,
из
моего
Бодоко,
A
malota
era
um
saco
e
o
cadeado
era
um
nó
Мой
багаж
был
мешком,
а
замком
был
узел.
Só
trazia
a
coragem
e
a
cara
viajando
num
pau
de
arara
Вез
я
лишь
отвагу
да
лицо,
путешествуя
на
поперечной
жерди.
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
Натерпелся
я,
но
вот
добрался.
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
Натерпелся
я,
но
вот
добрался.
Trouxe
um
triângulo
(no
matolão)
Привез
треугольник
(в
котомке).
Trouxe
um
gonguê
(no
matolão)
Привез
гонгу
(в
котомке).
Trouxe
um
zabumba
(dentro
do
matolão)
Привез
забумбу
(в
котомке).
Xote,
maracatu
e
baião
Шоти,
маракту
и
баиан.
Tudo
isso
eu
'truxe
no
meu
matolão
Всё
это
я
привез
в
своей
котомке.
Trouxe
um
triângulo
(no
matolão)
Привез
треугольник
(в
котомке).
Trouxe
um
gonguê
(no
matolão)
Привез
гонгу
(в
котомке).
Trouxe
um
zabumba
(dentro
do
matolão)
Привез
забумбу
(в
котомке).
Xote,
maracatu
e
baião
Шоти,
маракту
и
баиан.
Tudo
isso
eu
'truxe
no
meu
matolão
Всё
это
я
привез
в
своей
котомке.
Quando
eu
vim
do
sertão,
seu
moço,
do
meu
Bodocó
Когда
я
приехал
из
глуши,
сударыня,
из
моего
Бодоко,
A
malota
era
um
saco
e
o
cadeado
era
um
nó
Мой
багаж
был
мешком,
а
замком
был
узел.
Só
trazia
a
coragem
e
a
cara
viajando
num
pau
de
arara
Вез
я
лишь
отвагу
да
лицо,
путешествуя
на
поперечной
жерди.
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
Натерпелся
я,
но
вот
добрался.
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei,
mas
aqui
cheguei
Натерпелся
я,
но
вот
добрался,
но
вот
добрался.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Gonzaga, Guio De Morais
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.