Текст и перевод песни Luiz Gonzaga - Perpétua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
a
perpétua
cheirasse
If
the
perpetual
flower
smelled,
Seria
a
rainha
das
flores
It
would
be
the
queen
of
flowers.
Mas
como
a
perpétua
não
cheira,
meu
bem
But
since
the
perpetual
flower
has
no
scent,
my
dear,
Não
é
a
rainha
das
flores
It
is
not
the
queen
of
flowers.
Se
a
perpétua
cheirasse
If
the
perpetual
flower
smelled,
Seria
a
rainha
das
flores
It
would
be
the
queen
of
flowers.
Mas
como
a
perpétua
não
cheira,
meu
bem
But
since
the
perpetual
flower
has
no
scent,
my
dear,
Não
é
a
rainha
das
flores
It
is
not
the
queen
of
flowers.
Eu
conheço
uma
donzela
I
know
a
maiden,
Que
é
mais
bela
que
as
flores
Who
is
more
beautiful
than
all
the
flowers,
Ninguém
quer
casar
com
ela
But
no
one
wants
to
marry
her.
Não
dá
sorte
nos
amores
She
has
no
luck
in
love.
Será
por
causa
do
cheiro
Could
it
be
because
of
her
scent?
Que
a
rosa
tem
mais
admiradores
That
the
rose
has
more
admirers?
Se
a
perpétua
cheirasse
If
the
perpetual
flower
smelled,
Seria
a
rainha
das
flores
It
would
be
the
queen
of
flowers.
Mas
como
a
perpétua
não
cheira,
meu
bem
But
since
the
perpetual
flower
has
no
scent,
my
dear,
Não
é
a
rainha
das
flores
It
is
not
the
queen
of
flowers.
Eu
conheço
uma
donzela
I
know
a
maiden,
Que
é
mais
bela
que
as
flores
Who
is
more
beautiful
than
all
the
flowers,
Ninguém
quer
casar
com
ela
But
no
one
wants
to
marry
her.
Não
dá
sorte
nos
amores
She
has
no
luck
in
love.
Será
por
causa
do
cheiro
Could
it
be
because
of
her
scent?
Que
a
rosa
tem
mais
admiradores
That
the
rose
has
more
admirers?
Se
a
perpétua
cheirasse
If
the
perpetual
flower
smelled,
Seria
a
rainha
das
flores
It
would
be
the
queen
of
flowers.
Mas
como
a
perpétua
não
cheira,
meu
bem
But
since
the
perpetual
flower
has
no
scent,
my
dear,
Não
é
a
rainha
das
flores
It
is
not
the
queen
of
flowers.
Se
a
perpétua
cheirasse
If
the
perpetual
flower
smelled,
Seria
a
rainha
das
flores
It
would
be
the
queen
of
flowers.
Mas
como
a
perpétua
não
cheira,
meu
bem
But
since
the
perpetual
flower
has
no
scent,
my
dear,
Não
é
a
rainha
das
flores
It
is
not
the
queen
of
flowers.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Gonzaga, Miguel Lima
Альбом
Xamego
дата релиза
15-04-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.