Luiz Gonzaga - Saudades de Helena - перевод текста песни на немецкий

Saudades de Helena - Luiz Gonzagaперевод на немецкий




Saudades de Helena
Sehnsucht nach Helena
Saudade ta me matando
Die Sehnsucht bringt mich um
Helena vem me buscar
Helena, komm mich holen
Eu passo as noites chorando
Ich weine die Nächte durch
E os dias passo a chorar bis
Und die Tage verbringe ich weinend (Wdh.)
Sem Helena a minha vida
Ohne Helena ist mein Leben
É tristeza, é solidão
Ist Traurigkeit, ist Einsamkeit
É seca braba no norte
Ist harte Dürre im Norden
É morrer na inundação
Ist Sterben in der Flut
É brincar com a tristeza
Ist mit der Traurigkeit spielen
É viver sem poder viver
Ist leben, ohne leben zu können
É morrer de amor por um beijo
Ist vor Liebe für einen Kuss sterben
É a luz dos olhos não ter
Ist das Augenlicht nicht zu haben
O nosso amor é tão grande
Unsere Liebe ist so groß
Maior que o nosso não tem
Größer als unsere gibt es nicht
Helena me compreende
Helena versteht mich
Juntinhos vivemos bem
Ganz eng zusammen leben wir gut
Mas logo vem a saudade
Doch bald kommt die Sehnsucht
Distantes vamos ficar
Fern voneinander werden wir sein
Se Helena fica chorando
Wenn Helena dann weint
Eu também fico a chorar
Dann weine ich auch





Авторы: Antonio Barros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.