Текст и перевод песни Luiz Melodia - Cuidando De Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuidando De Você
Taking Care of You
O
seu
amor
estava
escuro
Your
love
was
dark
Eu
clareei,
dei
outro
tom
I
lightened
it,
gave
it
another
tone
E
enfeitei
com
rosas
claras,
raras
And
decorated
it
with
light,
rare
roses
Rara
rima,
raro
rumo
Rare
rhyme,
rare
direction
Gente
coisa
é
outra
fina
People
thing
are
different
Boas
frutas,
pães
e
vinhos
Good
fruit,
bread,
and
wine
Seu
olhar
voa
distante
Your
gaze
flies
far
away
Silenciando
essa
vontade
em
jazz,
jazz,
jazz
Silencing
this
desire
in
jazz,
jazz,
jazz
Desprenda
seu
corpo
na
minha
vida
Release
your
body
into
my
life
Dorme
aqui
comigo
Sleep
here
with
me
Oh
doçura,
oh
ternura,
meu
bibelô
Oh
sweetness,
oh
tenderness,
my
trinket
Com
meu
coração
na
mão,
dividindo
emoção
With
my
heart
in
my
hand,
sharing
emotion
Agora
sou
o
seu
vigor
Now
I
am
your
strength
Eu,
lamparina,
seu
pavio
I,
the
lamp,
your
wick
Tô
com
gás
e
tanto
faz
I'm
filled
with
gas,
and
it
doesn't
matter
Dorme
aqui
comigo,
meu
amor,
meu
bibelô
Sleep
here
with
me,
my
love,
my
trinket
É,
fica
numa
boa
Yeah,
stay
relaxed
Meu
perfil
nessa
leoa
My
profile
in
this
lioness
É,
fica
numa
boa
Yeah,
stay
relaxed
Meu
perfil
nessa
leoa
My
profile
in
this
lioness
O
seu
amor
estava
escuro
Your
love
was
dark
Eu
clareei,
dei
outro
tom
I
lightened
it,
gave
it
another
tone
E
enfeitei
com
rosas
claras,
raras
And
decorated
it
with
light,
rare
roses
Rara
rima,
raro
rumo
Rare
rhyme,
rare
direction
Gente
coisa
é
outra
fina
People
thing
are
different
Boas
frutas,
pães
e
vinhos
Good
fruit,
bread,
and
wine
Seu
olhar
voa
distante
Your
gaze
flies
far
away
Silenciando
essa
vontade
em
jazz,
jazz,
jazz
Silencing
this
desire
in
jazz,
jazz,
jazz
Desprenda
seu
corpo
na
minha
vida,
oh
Release
your
body
into
my
life
Dorme
aqui
comigo
Sleep
here
with
me
Oh
doçura,
oh
ternura,
meu
bibelô
Oh
sweetness,
oh
tenderness,
my
trinket
Com
meu
coração
na
mão,
dividindo
emoção
With
my
heart
in
my
hand,
sharing
emotion
Agora
sou
o
seu
vigor
Now
I
am
your
strength
Eu,
lamparina,
seu
pavio
I,
the
lamp,
your
wick
Tô
com
gás
e
tanto
faz
I'm
filled
with
gas,
and
it
doesn't
matter
Dorme
aqui
comigo,
meu
amor,
meu
bibelô
Sleep
here
with
me,
my
love,
my
trinket
É,
fica
numa
boa
Yeah,
stay
relaxed
Meu
perfil
nessa
leoa,
oh,
oh
My
profile
in
this
lioness
Ela
fica
numa
boa
She
stays
relaxed
Huu,
meu
perfil
nessa
leoa
Huu,
my
profile
in
this
lioness
Fica
numa
boa,
oh,
oh
Stay
relaxed
Hum,
meu
perfil
nessa
leoa
Hum,
my
profile
in
this
lioness
Fica
numa
boa,
boa,
é
oh
Stay
relaxed,
relaxed,
oh
yeah
Hum,
eu
perfil
nessa
leoa
Hum,
I
profile
in
this
lioness
O
passo,
uh,
uh,
uh,
au
au
The
step,
uh,
uh,
uh,
au
au
Valeu,
'brigado
Thanks,
'brigado
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Piau, Luiz Carlos Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.