Текст и перевод песни Luiz Melodia - Moça Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
é
essa
moça
bonita
Who
is
this
pretty
girl,
Vestida
de
renda
e
de
chita
Dressed
in
lace
and
chintz,
Toda
dengosa
e
faceira
So
graceful
and
coquettish,
Traz
com
ela
o
perfume
do
mato
She
brings
the
scent
of
the
forest
with
her,
Traz
com
ela
as
cores
da
feira
traz
She
brings
the
colors
of
the
market
with
her
Quem
é
essa
moça
bonita
Who
is
this
pretty
girl,
Vestida
de
renda
e
de
chita
Dressed
in
lace
and
chintz,
Toda
dengosa
e
faceira
So
graceful
and
coquettish,
Traz
com
ela
o
perfume
do
mato
She
brings
the
scent
of
the
forest
with
her,
Traz
com
ela
as
cores
da
feira
traz
She
brings
the
colors
of
the
market
with
her
Balança
como
uma
onda
She
sways
like
a
wave,
Caminha
toda
maneira
She
walks
with
such
grace,
Balança
como
uma
onda
She
sways
like
a
wave,
Caminha
toda
maneira
She
walks
with
such
grace,
Ela
é
filha
de
Peri,
ela
é
filha
de
Ceci
She
is
the
daughter
of
Peri,
she
is
the
daughter
of
Ceci,
Vive
namorando
o
sol
She
is
in
love
with
the
sun,
E
a
lua
é
sua
parceria
And
the
moon
is
her
partner
Do
norte,
nordeste,
no
leste
e
oeste
From
the
north,
northeast,
in
the
east
and
west,
No
Norte,
nordeste,
no
sul,
centro
oeste
In
the
North,
northeast,
in
the
south,
central
west,
Do
norte,
nordeste,
no
leste
e
oeste
From
the
north,
northeast,
in
the
east
and
west,
No
Norte,
nordeste,
no
sul,
centro
oeste
In
the
North,
northeast,
in
the
south,
central
west,
Farinha
do
mesmo
saco
Flour
from
the
same
sack,
Brilhando
na
mesma
bandeira
Shining
under
the
same
flag,
Farinha
do
mesmo
saco
Flour
from
the
same
sack,
Brilhando
na
mesma
bandeira
Shining
under
the
same
flag,
Rima
rica
de
primeira
First-rate
rich
rhyme,
Quer
queira,
ou
não
se
queira
Like
it
or
not
Farinha
do
mesmo
saco
Flour
from
the
same
sack,
Brilhando
na
mesma
bandeira
Shining
under
the
same
flag,
Farinha
do
mesmo
saco
Flour
from
the
same
sack,
Brilhando
na
mesma
bandeira
Shining
under
the
same
flag,
Rima
rica
de
primeira
First-rate
rich
rhyme,
Quer
queira,
ou
não
se
queira
Like
it
or
not
Todas
são
feitas
de
graça
All
are
made
of
grace
Donas
dessa
mesma
praça
Mistresses
of
this
very
square
Do
norte,
nordeste,
no
leste
e
oeste
From
the
north,
northeast,
in
the
east
and
west,
No
Norte,
nordeste,
no
sul,
centro
oeste
In
the
North,
northeast,
in
the
south,
central
west,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reis Jane
Альбом
Zerima
дата релиза
16-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.