Luiz Melodia - Negro Gato - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luiz Melodia - Negro Gato




Negro Gato
Black Cat
Eu sou um negro gato de arrepiar
I'm a black cat to shiver
Esta minha vida é mesmo de amargar
This life of mine is really bitter
mesmo de um telhado, aos outros desacato
Only from one roof, to others contempt
Eu sou um negro gato
I'm a black cat
Eu sou um negro gato
I'm a black cat
Minha triste história, vou lhes contar
My sad story, I'll tell you
E depois de ouvi-la, sei que vão chorar
And after hearing it, I know you're gonna cry
tempos eu não sei o que é um bom prato
I don't know what a good dish is.
Eu sou um negro gato
I'm a black cat
Eu sou um negro gato
I'm a black cat
Sete vidas tenho, para viver
I have seven lives to live
Sete chances tenho, para vencer
Seven chances to win
Mas se não comer, acabo num buraco
But if I don't eat, I'll end up in a hole
Eu sou um negro gato
I'm a black cat
Eu sou um negro gato
I'm a black cat
Um dia no morro, pobre de mim
One day there on the hill, poor me
Queriam minha pele, para tamborim
They wanted my skin, for tambourine
Apavorado desapareci no mato
Terrified I disappeared into the Bush
Eu sou um negro gato
I'm a black cat
Eu sou um negro gato
I'm a black cat
Eu sou um negro gato de arrepiar
I'm a black cat to shiver
Esta minha vida é mesmo de amargar
This life of mine is really bitter
mesmo de um telhado, aos outros desacato
Only from one roof, to others contempt
Eu sou um negro gato
I'm a black cat
Eu sou um negro gato
I'm a black cat
Minha triste história, vou lhes contar
My sad story, I'll tell you
E depois de ouvi-la, sei que vão chorar
And after hearing it, I know you're gonna cry
tempos eu não sei o que é um bom prato
I don't know what a good dish is.
Eu sou um negro
I am a negro
Eu sou um negro gato
I'm a black cat
Sete vidas tenho, para viver
I have seven lives to live
Sete chances tenho, para vencer
Seven chances to win
Mas se não comer, acabo num buraco
But if I don't eat, I'll end up in a hole
Eu sou um negro gato
I'm a black cat
Eu sou um negro gato
I'm a black cat
Um dia no morro, pobre de mim
One day there on the hill, poor me
Queriam minha pele, para tamborim
They wanted my skin, for tambourine
Apavorado desapareci no mato
Terrified I disappeared into the Bush
Eu sou um negro
I am a negro
Eu sou um negro gato
I'm a black cat
Eu sou um negro gato de arrepiar
I'm a black cat to shiver
Esta minha vida é mesmo de amargar
This life of mine is really bitter
mesmo de um telhado, aos outros desacato
Only from one roof, to others contempt
Eu sou
I am
Sou um negro gato
I'm a black cat
Sou um negro gato
I'm a black cat
Minha triste história, vou lhes contar
My sad story, I'll tell you
E depois de ouvi-la, sei que vão chorar
And after hearing it, I know you're gonna cry
tempos eu não sei o que é um bom prato
I don't know what a good dish is.





Авторы: Getulio Francisco Cortes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.