Текст и перевод песни Luiz Tatit feat. Ná Ozzetti - Aplausos (feat. Ná Ozzetti)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aplausos (feat. Ná Ozzetti)
Applauses (feat. Ná Ozzetti)
Palmas
para
o
sol
que
nasce
cedo
Applause
for
the
sun
that
rises
early
E
sem
segredo
lança
luz
no
espaço
And
without
secret
casts
light
in
space
Palmas
para
a
lua
que
atenua
Applause
for
the
moon
that
softens
Toda
noite
a
luz
do
sol
Every
night
the
light
of
the
sun
Palmas
pro
luar
Applause
for
the
moonlight
Palmas
para
os
seres
animados
Applause
for
the
animated
beings
Incumbidos
de
mover
a
vida
Charged
with
moving
life
Palmas
pros
que
são
desanimados
Applause
for
those
who
are
discouraged
Mas
não
deixam
de
viver
But
do
not
stop
living
Palmas
pros
normais
Applause
for
the
normals
E
os
que
já
não
são
mais
And
those
who
are
no
more
Pros
que
já
tanto
faz
For
those
who
don't
care
E
os
que
vem
de
muitos
carnavais
And
those
who
come
from
many
carnivals
Pros
nossos
rituais
For
our
rituals
Pros
nossos
mestres
habituais
For
our
usual
masters
Pros
nossos
musicais
For
our
musicals
Salve
os
videntes
Hail
the
visionaries
Que
avisam
antes
Who
warn
before
Salva
de
palmas
Salute
of
applause
Pros
delirantes
For
the
delirious
ones
Salve
a
sarjeta
Hail
the
gutter
Salve
o
planeta
Hail
the
planet
E
aplausos!
And
applause!
Mais
aplausos
também
More
applause
too
Palmas
para
o
sol
que
nasce
cedo
Applause
for
the
sun
that
rises
early
E
sem
segredo
lança
luz
no
espaço
And
without
secret
casts
light
in
space
Palmas
para
a
lua
que
atenua
Applause
for
the
moon
that
softens
Toda
noite
a
luz
do
sol
Every
night
the
light
of
the
sun
Palmas
pro
luar
Applause
for
the
moonlight
Palmas
para
os
seres
animados
Applause
for
the
animated
beings
Incumbidos
de
mover
a
vida
Charged
with
moving
life
Palmas
pros
que
são
desanimados
Applause
for
those
who
are
discouraged
Mas
não
deixam
de
viver
But
do
not
stop
living
Palmas
pros
normais
Applause
for
the
normals
E
os
que
já
não
são
mais
And
those
who
are
no
more
Pros
que
já
tanto
faz
For
those
who
don't
care
E
os
que
vem
de
muitos
carnavais
And
those
who
come
from
many
carnivals
Pros
nossos
rituais
For
our
rituals
Pros
nossos
mestres
habituais
For
our
usual
masters
Pros
nossos
musicais
For
our
musicals
Salve
os
videntes
Hail
the
visionaries
Que
avisam
antes
Who
warn
before
Salva
de
palmas
Salute
of
applause
Pros
delirantes
For
the
delirious
ones
Salve
a
sarjeta
Hail
the
gutter
Salve
o
planeta
Hail
the
planet
E
aplausos!
And
applause!
Mais
aplausos
também
More
applause
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Tatit, Zécarlos Ribeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.