Luiz Tatit feat. Ná Ozzetti - Vai por Mim (feat. Ná Ozzetti) - перевод текста песни на немецкий

Vai por Mim (feat. Ná Ozzetti) - Na Ozzetti , Luiz Tatit перевод на немецкий




Vai por Mim (feat. Ná Ozzetti)
Glaub mir (feat. Ná Ozzetti)
Como pode, deixe vivo o grão
Wie kann es sein, lass das Korn am Leben
Grão é
Korn ist Staub
de terra na imensidão
Erdstaub in der Unendlichkeit
Grão com grão forma o chão
Korn an Korn bildet den Boden
Como pode, deixe vivo o chão
Wie kann es sein, lass den Boden am Leben
Tem raiz
Er hat Wurzeln
Que mantém em o país
Die das Land aufrecht halten
Chão com chão é a nação
Boden an Boden ist die Nation
Onde ando, ando
Wo ich gehe, gehe ich
Procurando vida, vida
Suchend nach Leben, Leben
Sei que é uma viagem
Ich weiß, es ist eine Reise
Cada dia mais comprida
Jeden Tag länger
Sei também de atalhos eventuais, atuais
Ich weiß auch von möglichen, aktuellen Abkürzungen
Que reduzem, cortam, pulam, mudam
Die verkürzen, schneiden, springen, ändern
Passam mais depressa e logo ingressam
Schneller vergehen und bald eintreten
Numa nova, nova era, sem espera
In eine neue, neue Ära, ohne Warten
Acho que é o que vai acontecer
Ich glaube, das ist es, was geschehen wird
Como pode, deixe vivo o som
Wie kann es sein, lass den Klang am Leben
Som faz bem
Klang tut gut
Tem a voz e a voz tem alguém
Da ist die Stimme, und zur Stimme gehört jemand
Viva voz, vivo alguém
Lebendige Stimme, jemand am Leben
Como pode, deixe vivo e fim
Wie kann es sein, lass es einfach am Leben
O que for
Was auch immer es ist
A floresta, a festa, o amor
Den Wald, das Fest, die Liebe
Deixe assim, vai por mim
Lass es so, glaub mir
Enquanto eu ando
Während ich gehe
Procurando vida, vida
Suchend nach Leben, Leben
Sei que é uma viagem
Ich weiß, es ist eine Reise
Cada dia mais comprida
Jeden Tag länger
Sei também de atalhos eventuais, atuais
Ich weiß auch von möglichen, aktuellen Abkürzungen
Que reduzem, cortam, pulam, mudam
Die verkürzen, schneiden, springen, ändern
Passam mais depressa e logo ingressam
Schneller vergehen und bald eintreten
Numa nova, nova era, sem espera
In eine neue, neue Ära, ohne Warten
Acho que é o que vai acontecer
Ich glaube, das ist es, was geschehen wird
Como pode, deixe vivo o som
Wie kann es sein, lass den Klang am Leben
Som faz bem
Klang tut gut
Tem a voz e a voz tem alguém
Da ist die Stimme, und zur Stimme gehört jemand
Viva voz, vivo alguém
Lebendige Stimme, jemand am Leben
Como pode, deixe vivo e fim
Wie kann es sein, lass es einfach am Leben
O que for
Was auch immer es ist
A floresta, a festa, o amor
Den Wald, das Fest, die Liebe
Deixe assim, vai por mim, vai por mim
Lass es so, glaub mir, glaub mir





Авторы: Luiz Tatit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.