Текст и перевод песни Luiz Tatit feat. Ná Ozzetti - Relembrando Nazareth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relembrando Nazareth
Вспоминая Назарета
Insuperável
Непревзойденный
Esse
turuna
vitorioso
Этот
бравый
победитель
Sem
ser
espalhafatoso
Без
лишней
показухи
Diz
na
música
o
que
quer
В
музыке
говорит,
что
хочет
E
todo
cheio
de
capricho
И
полон
причуд
Já
falou
até
de
bicho
Уже
говорил
даже
о
животных
De
pingüim
e
jacaré
О
пингвине
и
крокодиле
De
beija-flor
ele
falou
О
колибри
он
говорил
De
pirilampo
já
falou
О
светлячке
уже
говорил
E
escorregando
e
respingando
И
скользя,
и
брызгаясь,
Foi
virando
o
que
ele
é
Он
стал
тем,
кем
он
является
Com
suas
notas
inclinadas
С
его
наклонными
нотами
Só
diziam
pro
ernesto
Только
и
говорили
Эрнесто:
Pinta
as
hastes
mais
de
pé
Пиши
штили
более
вертикально
Digo
de
improviso
Говорю
экспромтом,
Que
é
melhor
que
paraíso
Что
это
лучше
рая,
Quando
sinto
que
harmonizo
Когда
чувствую,
что
гармонизирую
Mas
sei
que
é
duvidoso
Но
знаю,
что
это
сомнительно,
Perigoso
e
tenebroso
Опасно
и
мрачно,
Quando
escolho
tantas
notas
Когда
выбираю
так
много
нот,
Que
elas
todas
Что
все
они
Vão
parar
no
rodapé
Оказываются
внизу
страницы
Então
não
caio
noutra
dessa
Тогда
я
больше
так
не
делаю
E
quando
vou
escrever
uma
peça
И
когда
собираюсь
писать
пьесу
Num
compasso
que
eu
não
possa
atravessar
В
таком
размере,
который
мне
не
осилить
Polca
a
polca
vou
cantando
Польку
за
полькой
напеваю,
Até
tudo
ajustar
Пока
все
не
наладится
É
adorável
Это
восхитительно,
Que
ele
lá
todo
cutuba
Что
он
там
весь
такой
"кутуба",
E
eu
aqui
todo
capiba
А
я
здесь
весь
такой
"капиба",
Já
podemos
conversar
Мы
уже
можем
поговорить
E
que
o
brejeiro
И
чтобы
этот
шутник
De
seu
beijinho
de
moça
Со
своим
"поцелуем
девушки"
Vire
um
turbilhão
de
beijos
Превратился
в
вихрь
поцелуев
E
desejos
a
saciar
И
желаний,
которые
нужно
утолить
E
que
mau-mau
vire
bom-bom
И
чтобы
"мау-мау"
превратилось
в
"бом-бом"
E
que
odiar
vire
odeon
И
чтобы
ненавидеть
превратилось
в
"Одеон"
E
todo
tango
brasileiro
И
чтобы
каждое
бразильское
танго
Tenha
um
pouco
do
fon-fon
Имело
немного
от
"фон-фон"
E
é
uma
delícia
И
это
такое
наслаждение
Ver
as
hastes
inclinadas
Видеть
наклонные
штили,
Todas
desequilibradas
Все
такие
неуравновешенные
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lourenco Da Fonseca Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.