Luiz Tatit - Das Flores e das Dores - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luiz Tatit - Das Flores e das Dores




Das Flores e das Dores
О Цветах и о Боли
Acácia
Акация
Quando a vi na minha infância
Когда я увидел тебя в детстве,
Deixei de ser criança
Перестал быть ребенком
E logo quis namorar
И сразу захотел встречаться
Hortênsia
Гортензия
Tinha muito mais vivência
Была гораздо опытнее,
Não foi por coincidência
Неслучайно
Que logo eu quis namorar
Я сразу захотел встречаться
Glicínia
Глициния
Foi a mulher
Ты была самой
Mais tímida
Робкой женщиной,
Que encontrei
Которую я встретил.
Silenciosa
Молчаливой,
Discreta
Скромной.
Amei
Я любил тебя.
Tulipa
Тюльпан
Com sua tez
С твоим цветом лица
De pétala
Лепестка
Me encantou
Ты очаровала меня.
Dessa vez
В этот раз
Esperei
Я ждал.
Demorou
Это было долго,
Mas namorei
Но мы стали встречаться.
Begônia
Бегония
Me deu noites de insônia
Ты подарила мне ночи бессонницы.
Sempre foi tão tristonha
Ты всегда была такой печальной,
Mas dava pra namorar
Но с тобой можно было встречаться.
Petúnia
Петуния
Foi pra mim a testemunha
Стала для меня свидетелем
De que eu compunha
Того, что я сочинял песни,
Se desse pra namorar
Только если мог с кем-то встречаться.
Papoula
Мак
Foi um amor
Это была
Platônico
Платоническая любовь,
Que eu curti
Которой я наслаждался.
Ficou nisso
На этом все и осталось.
Por isso
Поэтому
Parti
Я ушел.
Violeta
Фиалка
Vi uma vez
Я увидел тебя однажды
Num sábado
В субботу
Num sarau
На вечере.
Cantou bem
Ты хорошо пела.
Adorei
Мне очень понравилось.
No final
В конце концов
namorei
Мы стали встречаться.
Camélia
Камелия
A que deu os dois suspiros
Та, что вызвала два вздоха.
Nela que eu me inspiro
Ты та, кем я вдохновляюсь,
Na hora de namorar
Когда хочу встречаться.
Das Dores
Боль
Nunca se deu bem com flores
Никогда не ладила с цветами.
Briga com meus amores
Ссорится с моими возлюбленными.
Com ela que eu fui morar!
Именно с ней я и поселился!





Авторы: Luiz Augusto De Moraes Tatit, Emerson Leal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.