Текст и перевод песни Luiz Tatit - Depois Melhora
Depois Melhora
It Gets Better Later
Sempre
que
alguém
Whenever
someone
Daqui
vai
embora
Leaves
this
place
Dói
bastante
It
hurts
a
lot
Mas
depois
melhora
But
it
gets
better
later
E
com
o
tempo
And
in
time
Vira
um
sentimento
It
becomes
a
feeling
Que
nem
sempre
aflora
That
doesn't
always
surface
Mas
que
fica
na
memória
But
that
remains
in
memory
Depois
vira
um
sofrimento
Then
it
turns
into
suffering
Que
corrói
tudo
por
dentro
That
corrodes
everything
inside
Que
penetra
no
organismo
That
penetrates
the
body
Mas
depois
também
melhora
But
then
it
also
gets
better
Sempre
que
alguém
Whenever
someone
Daqui
vai
embora
Leaves
this
place
Dói
bastante
It
hurts
a
lot
Mas
depois
melhora
But
it
gets
better
later
E
com
o
tempo
And
in
time
Torna-se
um
tormento
It
becomes
a
torment
Que
castiga,
deteriora
That
punishes,
deteriorates
Feito
ave
predatória
Like
a
bird
of
prey
Depois
vira
um
instrumento
Then
it
turns
into
a
tool
De
martírio
duro
e
lento
Of
hard
and
slow
martyrdom
Uma
queda
num
abismo
A
fall
into
an
abyss
Que
apavora
That
frightens
Mas
depois
também
melhora
But
then
it
also
gets
better
E
vira
então
And
it
will
then
become
Uma
força
inexplicável
An
inexplicable
force
Que
deixa
todo
mundo
That
makes
everyone
Um
pouco
é
conseqüência
A
little
bit
is
consequence
Um
pouco
é
que
voltou
A
little
bit
is
that
it's
back
Um
pouco
é
que
também
A
little
bit
is
also
that
Já
era
hora
It
was
about
time
Um
pouco
é
pra
ninguém
A
little
bit
is
for
no
one
Mais
ir
embora
To
leave
anymore
Vira
uma
esperança
It
becomes
a
hope
Cresce
de
um
jeito
It
grows
in
such
a
way
Que
a
gente
até
balança
That
we
even
swing
Às
vezes
dói
bastante
It
sometimes
hurts
a
lot
Mas
melhora
But
it
gets
better
É
só
felicidade
It's
only
happiness
Aqui
agora
Right
here
now
É
bom
não
falar
muito
It's
good
not
to
talk
much
Que
piora
That
makes
it
worse
É
só
felicidade
It's
only
happiness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Tatit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.