Luiz Tatit - Feitiço da Fila - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luiz Tatit - Feitiço da Fila




Feitiço da Fila
Чары очереди
por você
Только ради тебя,
Que faz tudo por mim
той, что делает все для меня
E por toda a galera
и для всей компании,
Pego uma fila de espera
я встаю в очередь.
Passo metade da vida
Половину жизни трачу
Fazendo mil coisas
на тысячи дел,
Pra sobreviver
чтобы выжить.
Outra metade é tranquila
Другая половина спокойная:
Eu fico na fila
я стою в очереди,
Esperando você
жду тебя.
Essa é a metade que eu gosto
Эта половина мне нравится больше,
É nela que mostro
именно в ней я показываю
O amor que cresceu
выросшую любовь.
Fico, não saio de banda
Стою, не ухожу,
Pois a fila anda
ведь очередь движется,
E um dia sou eu
и однажды настанет мой черёд.
de chegar minha vez!
Мой черёд обязательно придёт!
estou ficando ansioso
Я уже начинаю волноваться,
Pois antes de mim
ведь передо мной
Tem dois ou três
всего два или три человека.
Posso até ver os seus olhos
Я уже вижу твои глаза,
Brilhando na hora
сияющие в тот момент,
De me receber
когда ты встретишь меня.
Como será nosso encontro
Какой будет наша встреча?
Será que estou pronto
Готов ли я
Pra tanto prazer
к такому удовольствию?
por você
Только ради тебя,
Que minh′alma vazia
той, что мою пустую душу
No fim regenera
в конце концов возрождает,
Mesmo na fila de espera
я стою даже в очереди.
Ouço da boca do povo
Слышу от людей,
Que estamos parados
что мы стоим на месте,
A fila não vai
очередь не движется.
Nem todo mundo assimila
Не все понимают
O feitiço da fila
чары очереди,
Que muito me atrai
которые так манят меня.
Fila é sequência de gente
Очередь это цепочка людей
Atrás e na frente
сзади и спереди,
Tentando seguir
пытающихся двигаться вперёд.
Nunca tem graça nenhuma
В ней нет никакой радости,
Mas quem se acostuma
но тот, кто привык,
Não quer mais sair
уже не хочет уходить.
Tudo pra conseguir
Все это только для того, чтобы
Ser o seu par favorito
стать твоим любимым спутником
Durante um período
на какое-то время,
Que é bom definir
которое хорошо бы определить:
Um dia inteiro
целый день,
Dois dias ou toda a semana
два дня или всю неделю,
Quem sabe um mês
может быть, месяц,
Ou simplesmente
или просто
Um minuto, um beijinho
минуту, один поцелуй,
E eu entro na fila outra vez
и я снова встану в очередь.
por você
Только ради тебя,
Que deixou o meu mundo
той, что сделала мой мир
Melhor do que era
лучше, чем он был,
Vivo na fila de espera
я живу в очереди.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.