Luiz Tatit - O Menino - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luiz Tatit - O Menino




O Menino
The Boy
De tanto preparar
From so much preparing
Parou
Paused
De tanto se inspirar
From so much being inspired
Pirou
Twisted
De tanto ouvir falar sobre
From so much hearing talk about
Um futuro que virá
A future that will come
Virou-se todo pro passado
Turned all towards the past
A esperar
To wait
Toda vez que ele lembrava
Every time he remembered
De seus dias de menino
Of his childhood days
Era lindo era lindo
It was beautiful it was beautiful
Ele achava que com o tempo
He thought that with time
Tudo vinha vindo, ia indo
Everything came coming, was going
Vindo, indo, indo, vindo
Coming, going, going, coming
Agora ele cresceu
Now he has grown up
Nada disso aconteceu
None of this happened
Virou um programa de índio
Turned into an Indian program
Agora ele procura
Now he is looking for
Um outro meio
Another way
Agora em vez de lindo
Now instead of beautiful
Ele acha feio
He thinks it's ugly
Agora ele está
Now he is already
De saco cheio
Fed up
E podia estar mesmo
And he could only be
Ele não ficou
He didn't stay there
Esperando um tempão
Waiting a long time
Não ficou?
Didn't he stay?
De tanto vigorar
From so much sprouting
Gorou
Went bad
Esperando godard
Waiting for godard
Godot
Godot
E a gente a esperar
And us to wait
Que esse menino progredisse
For this boy to progress
Que tolice!
What foolishness!
Quem disse isso?
Who said that?
Quem que disse?
Who said it?
Toda vez que eu viajava
Every time I traveled
Pela estrada de ouro fino
Along the road of fine gold
Levantava uma poeira
A dust rose
O menino na porteira
The boy at the gate
Sua figura tão ligeira
His figure so nimble
Verdadeira flecha
A true arrow
Abre, fecha
Open, close
Abre, fecha, abre, fecha
Open, close, open, close
Agora ele cresceu
Now he has grown up
Está bem maior que eu
He is much bigger than me
Inda está e não se queixa
He is still there and does not complain
Agora ele não quer
Now he doesn't want
Mais essa pecha
This flaw anymore
Agora ele abre
Now he only opens
E nunca fecha
And never closes
Agora ele aproveita
Now he takes advantage of
Toda brecha
Every loophole
E tem mais que aproveitar mesmo
And he has to take advantage of more
Ele não ficou
Didn't he stay there
Esperando um tempão?
Waiting a long time?
Não ficou?
Didn't he stay?
Se o mundo vai e vem
If the world comes and goes
Melhor
Better
Depois de jorge ben
After jorge ben
Benjor
Benjor
Depois de botar ritmo
After setting a rhythm
Ora ver como é que fica
Now see how it turns out
Fica fria áfrica
Be cool africa
áfrica, fica fria!
africa, be cool!
Toda vez que se ligava
Every time he tuned in
Na cadêcia da folia
The cadence of the revelry
A batida se expandia
The beat expanded
Esquentava noite e dia
It warmed the night and day
E ele dizia:
And he just said:
Fica fria!
Be cool!
Quatro, três, dois, um
Four, three, two, one
Um ritmo daquele
A rhythm like that
Era mais forte que ele
Was stronger than him
Se tornou pura mania
It became a pure mania
(Quem diria, esse menino...)
(Who would have thought, this boy...)
Até que alguém chegou
Until someone arrived
E deu um toque
And gave him a touch
Até que ele entendeu
Until he understood
Que era o rock
That it was rock
Até que ele sentiu
Until he felt
Que estava em choque
That he was in shock
E podia estar mesmo
And he could only be
Ele não ficou
Didn't he stay there
Esperando um tempão?
Waiting a long time?
Não ficou?
Didn't he stay?





Авторы: Luiz Augusto De Moraes Tatit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.