Luiz Tatit - Palavras e Sonhos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luiz Tatit - Palavras e Sonhos




Palavras e Sonhos
Words and Dreams
vem você
There you come
E a pergunta fatal
And your deadly question
Como encontrar
How to find
A palavra ideal
The perfect word
Uso palavras picadas no som
I use words chopped up in the sound
Palavras magoadas de tantas paixões
Words hurt by so many passions
Palavras idiotas e alguns palavrões
Words that are stupid and a few curse words
Guardo as palavras em grãos
I store the words as seeds
Pego uma boa porção
I take a good portion
Dessas que cabem na mão
Of those that fit in your hand
Vejo que os grãos fazem trilha
I see that the grains make a trail
São sílabas mínimas
They are minimal syllables
Todas em fila
All in a row
Em dúvida pura
In pure doubt
Não sabem se vão ou se não
They don't know whether to go or not
Pego uma outra porção
I take another portion
Grãos que se espalham no chão
Grains that scatter on the ground
Surgem palavras cifradas
Coded words appear
Normais ou mudadas
Normal or changed
Nascidas do nada
Born out of nothing
Mas bem animadas
But very lively
Querendo ser mais do que são
Wanting to be more than they are
São as palavras que vão
They are the words that go
Caem na vida
They fall in life
E vão se virar
And they'll take care of themselves
Prosa ou poesia
Prose or poetry
O que despontar
Whatever emerges
Fogem de mim
They run away from me
Fogem de nós
They run away from us
De tudo que era seu
From all that was theirs
Vão assustar
They'll scare
Vão seduzir
They'll seduce
Vão surpreender
They'll surprise
O mundo, você e eu
The world, you and me
Mas você volta
But you come back
Querendo saber
Wanting to know
Qual é o sonho
What is the dream
Que gosto de ter
That I like to have
Sonho com coisas de tempos atrás
I dream of things from long ago
Com coisas que eu acho demais
With things that I think are great
E outras com as quais
And others which
Sonhar, não sonhar, tanto faz
To dream, not to dream, it doesn't matter
Sonhos são como sinais
Dreams are like signs
Sonho é o desejo que avança
Dreams are the desire that advances
Sonho é o real que descansa
Dreams are the real that rests
Sonho é verdade aparente
Dreams are apparent truth
É o segredo mantido
It's the kept secret
Que pouco se entende
That is little understood
Mas que faz sentido
But that makes sense
Enquanto puder continuar
As long as it continues
que tem sonho que mente
But there are dreams that lie
Mesmo que inocentemente
Even if innocently
Sonho que mente é carente
Dreams that lie are needy
É sonhado por gente
It is dreamed by people
Que sonha e não sente
Who dream and don't feel
Que é dona do sonho
Who own the dream
Que dele vai ter que cuidar
Who will have to take care of it
Sonho não pode acabar
Dreams can't end
Quando se ouve
When it is heard
Que o sonho acabou
That the dream is over
Sempre é na hora
It's always at the time
Que alguém acordou
That someone wakes up
Sonho é aqui
Dream is here
Dentro de nós
Inside us
De tudo que aconteceu
Of all that has happened
Faz existir
It makes exist
Faz explodir
It makes explode
Faz renascer
It makes reborn
O mundo, você e eu
The world, you and me





Авторы: Luiz Augusto De Moraes Tatit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.