Luiz Tatit - Tanto Amor - перевод текста песни на немецкий

Tanto Amor - Luiz Tatitперевод на немецкий




Tanto Amor
So viel Liebe
Foi tanto amor
Es war so viel Liebe
E começou pulsando em mim
Und sie begann in mir zu pulsieren
Um dia não, um dia sim
Einen Tag nicht, einen Tag ja
E em pouco tempo, toda hora era hora
Und in kurzer Zeit war jede Stunde die rechte Zeit
E os segundos, um por um
Und die Sekunden, eine nach der anderen
Eram pra nós
Waren für uns
A nossa vez
Unser Moment
Eternidade que jamais satisfez
Ewigkeit, die niemals genug war
Foi tanto amor
Es war so viel Liebe
Foi tanto amor que transbordou
Es war so viel Liebe, dass sie überfloss
Deixou a casa e se espalhou
Verließ das Haus und breitete sich aus
Tomou as ruas e atraiu todos olhares
Eroberte die Straßen und zog alle Blicke auf sich
E os ouvidos, um por um
Und die Ohren, eines nach dem anderen
Mostrando assim
Zeigte so
A hora e a vez
Den Augenblick und die Gelegenheit
Intensidade sem qualquer sensatez
Intensität ohne jede Vernunft
Quem nunca viu amor ao vivo veio ver
Wer Liebe noch nie live gesehen hatte, kam, um zu sehen
Quem tinha visto não sabia o que dizer
Wer sie gesehen hatte, wusste nicht, was er sagen sollte
Quanto mais via mais queria renascer
Je mehr man sah, desto mehr wollte man wiedergeboren werden
por amor nada mais por amor
Nur aus Liebe, nichts als nur aus Liebe
Quem não amava muito tempo se empolgou
Wer lange nicht geliebt hatte, begeisterte sich
Quem tinha muito o que fazer não trabalhou
Wer viel zu tun hatte, arbeitete nicht
Toda São Paulo que não pára então parou
Ganz São Paulo, das sonst nie stillsteht, hielt damals an
por amor nada mais por amor
Nur aus Liebe, nichts als nur aus Liebe
Foi tanto amor
Es war so viel Liebe
E no entanto nem parecia
Und doch schien es kaum so
Em poucos dias, para nós
In wenigen Tagen, für uns
Da paz ao caos
Vom Frieden zum Chaos
Era um segundo
War es nur eine Sekunde
Era apostar
Es war ein Wetten
Na nossa vez
Auf unsere Chance
No risco, no cio, na embriaguês
Auf das Risiko, die Brunst, den Rausch
Foi tanto amor
Es war so viel Liebe
E foi tanto que nem cabia
Und es war so viel, dass es keinen Platz mehr fand
E noite e dia, para nós
Und Tag und Nacht, für uns
Do lar ao bar
Von daheim bis zur Bar
Era um segundo
War es nur eine Sekunde
Mas mesmo assim
Aber trotzdem
Quanta avidez!
Welche Gier!
Nos gestos, nas cenas que a gente fez
In den Gesten, in den Szenen, die wir vollführten
E era um tal de ver pra crer
Und es war ein Sehen, um zu glauben
De olhar pra nós e emudecer
Uns anzusehen und zu verstummen
De achar que isso é que é viver
Zu denken, dass genau das Leben sei
E de sentir enfim o que é o prazer
Und endlich zu fühlen, was Vergnügen ist
Até pra quem tudo é pornô
Selbst für den, für den alles ein Porno ist
Naquele instante se encontrou
Fand sich in jenem Augenblick wieder
Toda cidade se integrou
Die ganze Stadt wurde eins
E aplaudiu o amor que transbordou
Und applaudierte der Liebe, die überfloss





Авторы: Luiz Augusto De Moraes Tatit, Ricardo Breim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.