Текст и перевод песни Luiz, o Visitante - R.A.P.tilianos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
a
ordem
dos
lagartos
esperando
a
hora
certa
It's
the
order
of
the
lizards,
waiting
for
the
right
time
Não
sossegam,
em
quanto
a
meta
não
está
completa
They
don't
rest,
until
the
goal
is
complete
Eles
sentem
o
seu
cheiro,
sabe
onde
ocê
está
They
smell
you,
they
know
where
you
are
Esperando
cê
correr,
só
pra
ir
atrás
e
matar
Waiting
for
you
to
run,
just
to
go
after
you
and
kill
you
E
sentem
sede
do
poder,
se
alimentam
do
seu
suor
And
they
thirst
for
power,
they
feed
on
your
sweat
Vocês
foram
avisado,
não
adianta
apelar
por
dor
You
were
warned,
it's
no
use
appealing
for
pain
Pra
mim
já
virou
ditado
costumo
sempre
dizer
For
me,
it's
already
become
a
saying,
I
always
say
Ninguém
precisa
saber
o
que
não
vai
poder
conter
No
one
needs
to
know
what
they
won't
be
able
to
contain
Pôs
seus
olhos
tudo
vêem,
não
adianta
correr
They
put
their
eyes
on
everything,
it's
no
use
running
E
tudo
já
será
bem
tarde
quando
cê
saber
(cê
saber)
And
it
will
be
too
late
when
you
find
out
(you
find
out)
Peixinhos
no
aquário,
concorrência
sinto
pena
Little
fish
in
an
aquarium,
competition
I
feel
sorry
for
Eu
tô
correndo
pra
carai,
vocês
nem
chegam
ser
problema
I'm
running
like
crazy,
you
guys
aren't
even
a
problem
Sou
veterano
na
cena,
baba
ovo
da
licença
I'm
a
veteran
on
the
scene,
a
brown
noser
of
the
license
Falam
de
mim
na
ausência,
na
frente
faz
continência
They
talk
about
me
in
my
absence,
in
my
presence
they
salute
Sabia,
tem
vários
bons,
mas
não
teve
a
competência
You
knew,
there
are
many
good
ones,
but
they
didn't
have
the
competence
Sabia
que
posso
mais,
hoje
sou
maior
referência
You
knew
I
could
do
more,
today
I'm
a
bigger
reference
Eles
se
levantam
pronto
pra
te
dominar
They
stand
up
ready
to
dominate
you
Sempre
buscando
um
jeito
de
melhor
te
controlar
Always
looking
for
a
way
to
better
control
you
Vão
me
ver
la
em
cima
e
vocês
vão
aplaudir
You'll
see
me
up
there
and
you'll
applaud
Quem
vai
babar
meu
saco,
é
quem
mais
quis
me
ver
cair
Whoever
will
kiss
my
ass,
is
the
one
who
most
wanted
to
see
me
fall
Os
melhores
estão
comigo
pronto
pra
te
atropelar
The
best
are
with
me,
ready
to
run
you
over
Só
destroçando
muralhas,
na
frente
vamos
chegar
Just
breaking
down
walls,
we'll
get
there
in
front
Fé
naquele
que
ilumina,
iluminado
eu
tenho
fé
Faith
in
the
one
who
illuminates,
enlightened
I
have
faith
Quem
não
sabe
quem
é
nós,
um
dia
vai
saber
quem
é
Whoever
doesn't
know
who
we
are,
one
day
will
know
who
is
Vim
diretamente
de
marte,
mais
um
repitiliano
(repitiliano)
I
came
directly
from
Mars,
another
reptilian
(reptilian)
Em
solo
nordestino
já
cheguei
representando
I've
already
arrived
in
the
northeast
representing
Otários
tentam
se
enturmar,
to
bem
mais
na
frente
zé
Fools
try
to
fit
in,
I'm
way
ahead
of
you,
buddy
Essa
vai
tocar
no
sul
vindo
de
Recife-PE
This
one
will
play
in
the
south
coming
from
Recife-PE
Eu
faço
com
ordem
e
decência
o
topo
é
o
meu
lugar
I
do
it
with
order
and
decency,
the
top
is
my
place
Querem
pedras
no
meu
caminho
só
porquê
não
vão
chegar
They
want
stones
in
my
path
just
because
they
won't
arrive
Eu?
Eu
não
vou
parar
agora!
foda-se,
já
tô
aqui
Me?
I'm
not
going
to
stop
now!
fuck
it,
I'm
already
here
Muitos
sabem
quem
eu
sou,
mas
nada
sabem
sobre
mim
Many
know
who
I
am,
but
they
know
nothing
about
me
Meu
time
sou
eu
só
e
quem
tiver
aqui
comigo
My
team
is
me
alone
and
whoever
is
here
with
me
2009-2013,
meu
rap
ainda
ta
vivo
2009-2013,
my
rap
is
still
alive
Dinheiro
é
bem-vindo,
mas
canto
é
pra
mim
mesmo
Money
is
welcome,
but
I
sing
for
myself
Reconhecimento
eu
quero
e
também
sei
que
mereço
I
want
recognition
and
I
also
know
I
deserve
it
Eles
se
levantam
pronto
pra
te
dominar
They
stand
up
ready
to
dominate
you
Sempre
buscando
um
jeito
de
melhor
te
controlar
Always
looking
for
a
way
to
better
control
you
Vão
me
ver
la
em
cima
e
vocês
vão
aplaudir
You'll
see
me
up
there
and
you'll
applaud
Quem
vai
babar
meu
saco,
é
quem
mais
quis
me
ver
cair
Whoever
will
kiss
my
ass,
is
the
one
who
most
wanted
to
see
me
fall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Paulo Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.