Текст и перевод песни Luiz, o Visitante - Super-Heróis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
No
coração
vai
coragem
В
сердце
— храбрость,
Na
mão
direita
o
fuzil
В
правой
руке
— винтовка.
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
No
coração
vai
coragem
В
сердце
— храбрость,
Na
mão
direita
o
fuzil
В
правой
руке
— винтовка.
Peço
desculpa
á
PM
pelo
rap
nacional
Прошу
прощения
у
военной
полиции
за
национальный
рэп
E
suas
letras
desonestas,
inversão
de
bem
e
o
mal
И
его
бесчестные
тексты,
искажающие
добро
и
зло.
É
se
arriscar
constantemente
por
quem
não
te
valoriza
Рисковать
постоянно
ради
тех,
кто
тебя
не
ценит,
O
salário
miserável
é
o
preço
da
sua
vida
Нищенская
зарплата
— цена
вашей
жизни.
Pra
eles,
se
proteger
dos
molotov,
é
ser
fascista
Для
них
защищаться
от
коктейлей
Молотова
— значит
быть
фашистом,
Sair
de
casa
e
não
saber
se
volta,
é
ser
policia
Выходить
из
дома
и
не
знать,
вернешься
ли,
— значит
быть
полицейским.
Um
salve
para
ROTA,
para
o
GOE,
e
pra
ROTAM
Привет
ROTA,
GOE
и
ROTAM,
Pra
PM
de
PE,
um
grande
salve
pra
ROCAM
Военной
полиции
Пернамбуку,
большой
привет
ROCAM.
Não
tenho
pena
de
quem
ta
no
12
ou
preso
na
Febem
Мне
не
жаль
тех,
кто
сидит
в
тюрьме
или
в
исправительном
учреждении,
Eu
tenho
pena
de
quem
trampa
e
ainda
estuda
pro
Enem
Мне
жаль
тех,
кто
работает
и
еще
учится
для
поступления
в
университет.
Fiz
esse
rap
no
oposto
de
tudo
que
já
ouvi
Я
написал
этот
рэп
в
противовес
всему,
что
слышал
раньше,
E
que
os
criminosos
se
extermine
entre
si
И
пусть
преступники
истребят
друг
друга.
Ladrão
que
rouba
ladrão,
tenha
100
anos
de
perdão
Вор,
который
грабит
вора,
да
будет
прощен
на
100
лет,
Bandido
que
mata
bandido,
100
anos
de
gratidão
Бандит,
который
убивает
бандита,
100
лет
благодарности.
Quem
mata
policia
merece
o
dobro
da
pena
Кто
убивает
полицейского,
заслуживает
двойного
наказания,
A
esquerda
se
delicía,
e
mais
ibope
pro
Datena
Левые
наслаждаются,
а
Датена
получает
больше
рейтингов.
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
No
coração
vai
coragem
В
сердце
— храбрость,
Na
mão
direita
o
fuzil
В
правой
руке
— винтовка.
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
No
coração
vai
coragem
В
сердце
— храбрость,
Na
mão
direita
o
fuzil
В
правой
руке
— винтовка.
Heróis
não
morrem
de
overdose,
morrem
de
tiro
Герои
не
умирают
от
передозировки,
они
умирают
от
пуль,
Trocando
tiro
no
fogo
cruzado
com
bandido
Перестреливаясь
в
перекрестном
огне
с
бандитами.
Família
indenizada
do
malandro
que
morreu
Семья
погибшего
бандита
получает
компенсацию,
A
família
da
vitima
dele
que
se
fudeu
А
семья
его
жертвы
остается
ни
с
чем.
O
nome
é
direitos
humanos,
mas
confundi
Название
— права
человека,
но
я
был
в
замешательстве,
Não
é
pra
ser
humanos
direito,
só
depois
que
entendi
Это
не
значит
"права
для
человека",
только
потом
я
понял.
Respeito
a
cultura,
mas
o
rap
não
é
isso
Я
уважаю
культуру,
но
рэп
— это
не
об
этом,
Há
grande
diferença
de
bandido
e
desfavorecido
Есть
большая
разница
между
бандитом
и
обездоленным.
Tudo
bem
que,
os
dois
se
encontram
na
favela
Конечно,
и
те,
и
другие
живут
в
фавелах,
Mas
o
desfavorecido
estuda
pra
sair
dela
Но
обездоленный
учится,
чтобы
выбраться
оттуда.
Dois
amigos
de
infância
se
reconhecem
de
vista
Два
друга
детства
узнают
друг
друга,
De
um
lado
é
traficante,
o
outro
virou
polícia
Один
— наркоторговец,
другой
стал
полицейским.
Não
é
a
dificuldade
que
leva
alguém
pro
crime
Не
трудности
толкают
человека
на
преступление,
Apenas
sua
escolha
de
onde
fica
o
seu
time
А
только
его
выбор,
на
чьей
он
стороне.
Um
salve
pro
Fahur,
os
vagabundos
tremem
Привет
Фахуру,
негодяи
дрожат,
Meu
presente
a
vocês,
hashtag
viva
a
PM
Мой
вам
подарок,
хэштег
#ДаЗдравствуетПолиция.
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
No
coração
vai
coragem
В
сердце
— храбрость,
Na
mão
direita
o
fuzil
В
правой
руке
— винтовка.
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
Um
viva
bem
alto
á
PM
do
Brasil
Громкое
ура
бразильской
военной
полиции!
No
coração
vai
coragem
В
сердце
— храбрость,
Na
mão
direita
o
fuzil
В
правой
руке
— винтовка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Paulo Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.