Luiza Barbosa - Eu e o João de Barro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luiza Barbosa - Eu e o João de Barro




Eu e o João de Barro
John the Mud Dauber and I
Uma casinha branca no da serra
A little white house at the foot of the hills
Rodeada de jasmineiros e orquídeas em flor
Surrounded by jasmine and orchids in bloom
No fundo, um mato fechado de primaveras
Behind, a dense thicket of primroses
Recanto que é o paraíso de um cantador
A retreat that is a singer's paradise
Na frente, um João Barreiro fez sua casa
Out front, a John the Mud Dauber built his house
Talvez, porque também sofra da mesma dor
Perhaps because he also suffers from the same pain
Mas leva a liberdade sobre suas asas
But he carries freedom on his wings
E voa para ir buscar o seu amor
And flies away to seek his love
Vai, João Barreiro
Go, John the Mud Dauber
Vai, por onde for
Go, wherever you may roam
Me deixa aqui, sozinho
Leave me here, alone
Eu abraçado no pinho
Me, embracing the pine
Cantando pra espantar a dor
Singing to chase away the pain
Um riacho de água corrente e cristalina
A stream of clear, running water
Que se encontra ali adiante, no ribeirão
That can be found just ahead, in the river
Bebe a angústia da tarde que se termina
Drinks in the anguish of the fading afternoon
No silêncio tão vazio de um estradão
In the emptiness and silence of a lonely road
Até o simples rangido do carro de boi
Even the simple sound of an oxcart's wheels
é motivo da dor deste meu coração
Is enough to trigger the pain in my heart
Que guarda uma saudade de quem se foi
Which holds a longing for someone who is gone
Deixando esta tristeza e a solidão
Leaving only sadness and loneliness
Vai, João Barreiro
Go, John the Mud Dauber
Vai, vai dizer a ela
Go, go tell her
Que estou sofrendo de dor
That I am suffering from pain
Sentindo a falta do amor
Feeling the lack of love
Dos beijos e abraços, dela
Your kisses and your hugs
Vai, João Barreiro
Go, John the Mud Dauber
Vai, vai dizer a ela
Go, go tell her
Que estou sofrendo de dor
That I am suffering from pain
Sentindo a falta do amor
Feeling the lack of love
Dos beijos e abraços, dela
Your kisses and your hugs
Uma casinha branca no da serra
A little white house at the foot of the hills






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.