Luiza Caspary - O Que Será de Nós - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luiza Caspary - O Que Será de Nós




O Que Será de Nós
What Will Become of Us
O que será de nós?
What will become of us?
O que era certo se acabou
What was right ended
Os nossos caminhos mudaram
Our paths have changed
Foi tão pouco o que restou
There's so little left
Eu lembro de ter esperança
I remember having hope
Essa foi embora e não voltou
It's gone and hasn't returned
E junto com ela foi embora
And with it went confidence
A confiança e o amor
And love
Eu cresci, e entendi
I grew up and understood
Que a verdade sempre foi mentira
That the truth was always a lie
Me iludi, pra não ver
I deluded myself, so I wouldn't see
O que sempre esteve ali e eu não vi
What was always there, and I didn't see
Nada sobrou de mim
Nothing is left of me
Nem mesmo o bom-humor sobreviveu
Not even my good humor survived
Tudo o que eu tinha eu perdi
Everything I had I've lost
E até agora não achei
And until now, I haven't found it
Talvez se eu me esforçar
Maybe if I try hard
Talvez se eu lutar
Maybe if I fight
Eu volte a ser
I'll get back to being
Quem eu era antes
Who I was before
Talvez se eu correr
Maybe if I run
Correr pro passado
Run into the past
Eu volte a achar certo
I'll find right again
O que é errado
What's wrong
Eu cresci, e entendi
I grew up and understood
Que a verdade sempre foi mentira
That the truth was always a lie
Me iludi, pra não ver
I deluded myself, so I wouldn't see
O que sempre esteve ali e eu não vi.
What was always there, and I didn't see.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.