Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amanheceu (Microfonado)
Es ward Morgen (Mikrofoniert)
Amanheceu,
as
estrelas
já
caíram
Es
ward
Morgen,
die
Sterne
sind
bereits
gefallen
Os
meus
sonhos
colidiram
com
o
que
é
real
Meine
Träume
kollidierten
mit
dem,
was
real
ist
Amanheceu,
me
despi
do
jovem
moço
Es
ward
Morgen,
ich
entledigte
mich
des
jungen
Mannes
Que
eu
era
num
piscar
de
olhos
atrás
Der
ich
war,
in
einem
Augenblick
zuvor
Ah,
eu
bem
sei
Ah,
ich
weiß
wohl
Que
tudo
chega
a
um
fim
Dass
alles
zu
einem
Ende
kommt
E
o
hoje
é
o
que
eu
tenho
Und
der
heutige
Tag
ist,
was
ich
habe
O
amanhã
não
pertence
a
mim
Das
Morgen
gehört
nicht
mir
Amanheceu,
nas
esquinas
da
cidade
Es
ward
Morgen,
an
den
Ecken
der
Stadt
Há
um
som
de
liberdade
que
não
é
mais
meu
Gibt
es
einen
Klang
der
Freiheit,
der
nicht
mehr
meiner
ist
Amanheceu,
o
relógio
de
horas
tortas
Es
ward
Morgen,
die
verrückte
Uhr
Me
revela
que
a
vida
aconteceu
Zeigt
mir,
dass
das
Leben
einfach
passiert
ist
Ah,
eu
bem
sei
Ah,
ich
weiß
wohl
Que
tudo
chega
a
um
fim
Dass
alles
zu
einem
Ende
kommt
E
o
hoje
é
o
que
eu
tenho
Und
der
heutige
Tag
ist,
was
ich
habe
Ah,
eu
bem
sei
Ah,
ich
weiß
wohl
Que
tudo
chega
a
um
fim
Dass
alles
zu
einem
Ende
kommt
E
o
hoje
é
o
que
eu
tenho
Und
der
heutige
Tag
ist,
was
ich
habe
O
amanhã
não
pertence
a
mim
Das
Morgen
gehört
nicht
mir
O
amanhã
não
pertence
a
mim
Das
Morgen
gehört
nicht
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filipe Melo De Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.