Luiza Possi - Gandaia das Ondas / Pedra e Areia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luiza Possi - Gandaia das Ondas / Pedra e Areia




Gandaia das Ondas / Pedra e Areia
Wave Revelry / Stone and Sand
É bonito se ver na beira da praia
It's beautiful to see on the edge of the beach
A gandaia das ondas que o barco balança
The revelry of the waves that rock the boat
Batendo na areia
Pounding the sand
Molhando os cocares dos coqueiros
Soaking the headdresses of the coconut trees
Como guerreiros na dança
Like warriors in a dance
Oh, quem não viu vai ver
Oh, who has not seen will see
A onda do mar crescer
The wave of the sea grow
Oh, quem não viu ver
Oh, who has not seen will see
A onda do mar crescer
The wave of the sea grow
Olha que brisa é essa
Look at this breeze
Que atravessa a imensidão do mar
That crosses the vastness of the sea
Rezo, paguei promessa
I pray, I paid a promise
E fui a daqui até Dakar
And I walked from here to Dakar
Praia, pedra e areia
Beach, stone, and sand
Boto e sereia
Dolphin and mermaid
Os olhos de Iemanjá
The eyes of Iemanjá
Água, mágoa do mundo
Water, the sorrow of the world
Por um segundo
For a second
Achei que estava
I thought I was there
Eu tava na beira da praia
I was on the edge of the beach
Ouvindo as pancadas das ondas do mar
Listening to the crashing waves
Não vá, oh, morena
Don't go, oh, my love
Morena lá, que no mar tem areia
My love, the sea has sand
Olha que luz é essa
Look at this light
Que abre caminho pelo chão do mar
That opens a path through the seabed
Lua, onde começa
Moon, where does it begin
E onde termina
And where does it end
O tempo de sonhar
Time to dream
Praia, pedra e areia
Beach, stone, and sand
Boto e sereia
Dolphin and mermaid
Os olhos de Iemanjá
The eyes of Iemanjá
Água, mágoa do mundo
Water, the sorrow of the world
Por um segundo
For a second
Achei que estava
I thought I was there
Eu tava na beira da praia
I was on the edge of the beach
Ouvindo as pancadas das ondas do mar
Listening to the crashing waves
Não vá, oh, morena
Don't go, oh, my love
Morena lá, que no mar tem areia
My love, the sea has sand
Eu tava na beira da praia
I was on the edge of the beach
Ouvindo as pancadas das ondas do mar
Listening to the crashing waves
Não vá, oh, morena
Don't go, oh, my love
Morena lá, que no mar tem areia
My love, the sea has sand
(Teu mar)
(Your sea)
(Não vá)
(Don't go)





Авторы: Lenine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.