Текст и перевод песни Luiza Possi - Nao Diga Que Eu Nao Te Dei Nada
Te
dei
saliva
pra
matar
a
sede
Я
дал
тебе
слюны,
чтоб
утолить
жажду
E
suor
pra
lavar
o
amor
И
потом
ты
машина
любви
Te
dei
o
sangue
que
corre
nas
minhas
veias
Я
дал
тебе
кровь,
которая
течет
в
моих
жилах
E
lágrimas
frias
no
calor
И
слезы
холодные
напитки
в
жару
Te
dei
a
flecha
pra
atirar
em
mim
Я
дал
тебе
стрелу
ты
стрелять
в
меня
E
um
livro
pra
rasgar
as
folhas
И
книга,
чтоб
рвать
листья
Te
dei
o
zíper
de
fechar
e
abrir
Я
дал
тебе
застежкой-молнией,
чтобы
закрыть
и
открыть
E
a
possibilidade
de
escolha
И
возможность
выбора
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Te
dei
uma
moeda
de
pedra
Я
дал
тебе
монету,
камень
Te
dei
um
nome
e
os
nomes
estão
perdidos
Я
дал
тебе
имя
и
имена
теряются
Te
dei
a
pena
da
asa
de
um
anjo
Дал
тебе
перо
крыла
ангела
E
os
meus
sonhos
preferidos
И
мои
любимые
мечты
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
Te
dei
uma
moeda
de
pedra
Я
дал
тебе
монету,
камень
Te
dei
um
nome
e
os
nomes
estão
perdidos
Я
дал
тебе
имя
и
имена
теряются
Te
dei
a
pena
da
asa
de
um
anjo
Дал
тебе
перо
крыла
ангела
E
os
meus
sonhos
preferidos
И
мои
любимые
мечты
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Não
diga
que
eu
não
te
dei
nada
Не
говори,
что
я
не
дал
тебе
ничего,
Até
a
próxima
До
следующего
Muito
obrigada
por
terem
vindo
Спасибо
за
приезд
Muito,
muito
mesmo
Очень,
очень
даже
Ai,
que
lindo!
Ай,
какая
прелесть!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Correa De Araujo
Альбом
Escuta
дата релиза
24-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.