Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paixão e Medo
Leidenschaft und Angst
O
que
fazer
com
nosso
amor
se
já
te
devo
tanto?
Was
tun
mit
unserer
Liebe,
wenn
ich
dir
schon
so
viel
schulde?
O
que
fazer
com
nosso
amor
você
me
deve
mais
Was
tun
mit
unserer
Liebe,
du
schuldest
mir
noch
mehr
Se
nossas
contas
se
perderam
pois
já
não
se
pagam
Unsere
Rechnungen
verloren,
sie
gleichen
sich
nicht
mehr
aus
Se
nossas
noites
de
amor
não
acordam
mais
ninguém
Unsere
Liebesnächte
wecken
niemanden
mehr
O
que
fazer
com
nosso
amor
se
agora
falamos
pouco?
Was
tun
mit
unserer
Liebe,
wenn
wir
jetzt
so
wenig
sprechen?
E
o
relógio
da
cozinha
a
nos
contemplar
Und
die
Küchenuhr,
die
uns
betrachtet
A
qualquer
momento
as
paredes
vão
ruir
Jeder
Moment,
die
Wände
werden
einstürzen
E
nada,
nada
vai
sobrar
inteiro
por
aqui
Und
nichts,
nichts
wird
hier
ganz
bleiben
Quem
será
o
último
a
sair?
Wer
wird
der
Letzte
sein,
der
geht?
A
porta
está
aberta,
mas
não
consigo
enxergar
Die
Tür
ist
offen,
doch
ich
kann
nichts
sehen
Eu
sei
que
também
queres
partir
Ich
weiß,
du
willst
auch
gehen
O
chão
está
tão
perto,
mas
não
consegues
caminhar
Der
Boden
so
nah,
doch
du
kannst
nicht
gehen
O
que
fazer
com
nosso
amor
se
andas
com
minhas
pernas?
Was
tun
mit
unserer
Liebe,
wenn
ich
mit
deinen
Beinen
gehe?
O
que
fazer
com
nosso
amor
se
vejo
com
teus
olhos?
Was
tun
mit
unserer
Liebe,
wenn
ich
mit
deinen
Augen
sehe?
Um
mundo
louco
e
tenso
de
paixão
e
medo
Eine
verrückte,
angespannte
Welt
aus
Leidenschaft
und
Angst
Dorme,
Amor,
nos
meus
braços
como
se
eu
fosse
o
primeiro
Schlaf,
Liebster,
in
meinen
Armen,
als
wär
ich
der
Erste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Correa De Araujo, Nilo Romero
Альбом
Escuta
дата релиза
24-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.