Текст и перевод песни Luiza Possi - Se No Meio Do Que Você Tá Fazendo Você Pára
Se
no
meio
do
que
você
tá
fazendo
você
para
Если
в
середине,
что
вы
тут
делаете
вы,
чтобы
Se
no
meio
do
que
você
tá
fazendo
você
para
Если
в
середине,
что
вы
тут
делаете
вы,
чтобы
Se
você
tem
problema
de
saúde
de
repente
você
sara
Если
у
вас
есть
проблемы
со
здоровьем
вы
вдруг
сара
Se
você
ia
dar
um
passo
a
sua
perna
fica
pendurada
Если
ты
хотел
сделать
шаг,
ее
нога
находится
висит
Parece
que
tá
todo
mundo
ouvindo
e
ninguém
tá
falando
nada
Кажется,
что
все
все
услышали
и
тут
никто
не
говорил
ничего
Agora
não
precisa
correr
Теперь
не
нужно
бежать
Agora
não
precisa
mais
se
apressar
Теперь
не
нужно
больше
спешить
Agora
não
precisa
correr
Теперь
не
нужно
бежать
Agora
não
precisa
mais
se
apressar
Теперь
не
нужно
больше
спешить
Cara
que
se
joga
da
janela
fica
parado
no
ar
Парень,
который
играет
окна
стоит
неподвижно
в
воздухе
Na
hora
da
trombada
o
carro
freia
um
pouco
antes
de
amassar
Во
время
дагоба
автомобиль
тормозит
немного,
прежде
чем
месить,
Quem
estava
para
dar
um
soco
vai
ficar
com
a
mão
fechada
Кто
был
удар
будет
придерживаться
руки
закрыта
Parece
que
tá
todo
mundo
vendo
não
tá
acontecendo
nada
Кажется,
что
тут
все
видя,
не
находим
ничего
не
происходит
E
a
grana
que
você
economizou
não
vai
poder
gastar
А
деньги,
что
вы
сэкономили
не
будет
силы
тратить
E
a
saúde
que
você
cuidou
não
vai
poder
estragar
И
здоровья,
которые
вы
посмотрели
не
сможете
испортить
Aquela
roupa
que
você
comprou
não
vai
poder
usar
Тот
наряд,
который
вы
купили
не
сможете
использовать
Você
não
vai
dormir
nem
acordar
e
agora
Вы
не
будете
спать,
не
просыпаться,
и
теперь
Agora
não
precisa
correr
Теперь
не
нужно
бежать
Agora
não
precisa
mais
se
apressar
Теперь
не
нужно
больше
спешить
Agora
não
precisa
correr
Теперь
не
нужно
бежать
Agora
não
precisa
mais
se
apressar
Теперь
не
нужно
больше
спешить
Faz
horas
que
já
passa
das
três
e
ainda
não
são
quatro
horas
Делает
часов,
что
уже
не
проходит,
три
и
даже
не
четыре
часа
Há
dias
que
foi
trinta
e
um
e
não
acaba
esse
mês
Есть
дни,
что
был
тридцать
один,
и
не
только
этот
месяц
Os
anos
se
passaram
mas
seu
filho
continua
nenên
Шли
годы,
но
ваш
ребенок
продолжает
nenên
O
seu
avô
parece
ter
setenta
mas
já
tem
mais
de
cem
Ее
дедушка,
кажется,
семидесяти,
но
уже
имеет
более
ста
E
passa
a
vida
inteira
И
проходит
вся
жизнь
Passa
a
vida
inteira
Проходит
вся
жизнь
A
vida
inteira
passa
Вся
жизнь
проходит
E
passa
a
vida
inteira
И
проходит
вся
жизнь
Passa
a
vida
inteira
Проходит
вся
жизнь
A
vida
inteira
passa
Вся
жизнь
проходит
Se
no
meio
do
que
você
tá
fazendo
você
para
Если
в
середине,
что
вы
тут
делаете
вы,
чтобы
O
que
você
nunca
tinha
reparado
agora
está
na
cara
То,
что
вы
никогда
не
заметили,
теперь
есть
парень
O
céu
fica
rachado
ao
meio
enquanto
o
raio
raia
Небо
становится
разделенной
пополам,
в
то
время
как
радиус
полоска
A
chuva
não
alcança
o
maremoto
a
onda
não
alcança
a
praia
Дождя
не
достигает
цунами
волна
не
достигает
пляжа
E
a
grana
que
você
economizou
não
vai
poder
gastar
А
деньги,
что
вы
сэкономили
не
будет
силы
тратить
E
a
saúde
que
você
cuidou
não
vai
poder
estragar
И
здоровья,
которые
вы
посмотрели
не
сможете
испортить
Aquela
roupa
que
você
comprou
não
vai
poder
usar
Тот
наряд,
который
вы
купили
не
сможете
использовать
Não
vai
dormir
nem
acordar
e
agora
Не
будет
спать,
не
просыпаясь,
и
теперь
Agora
não
precisa
correr
Теперь
не
нужно
бежать
Agora
não
precisa
mais
se
apressar
Теперь
не
нужно
больше
спешить
Agora
não
precisa
correr
Теперь
не
нужно
бежать
Agora
não
precisa
mais
se
apressar
Теперь
не
нужно
больше
спешить
Faz
horas
que
já
passa
das
dez
ainda
são
nove
horas
Делает
часов,
что
уже
не
проходит,
из
десяти
по-прежнему
девять
часов
Faz
anos
que
você
está
na
fila
e
não
chegou
sua
vez
Это
были
годы,
что
вы
находитесь
в
очереди
и
не
пришла
ваша
очередь
O
dia
já
acabou
há
muitos
dias
mas
a
noite
não
vem
День
уже
закончился,
есть
много
дней,
но
ночь
не
поставляется
Seu
coração
não
bate
há
muito
tempo
mas
você
está
bem
Его
сердце
не
бьется
давно,
но
вы
прекрасно
Passa
a
vida
inteira
Проходит
вся
жизнь
Passa
a
vida
inteira
Проходит
вся
жизнь
A
vida
inteira
passa
Вся
жизнь
проходит
Passa
a
vida
inteira
Проходит
вся
жизнь
Passa
a
vida
inteira
Проходит
вся
жизнь
Vida
inteira
passa
Вся
жизнь
проходит
Agora
não
precisa
correr
Теперь
не
нужно
бежать
Agora
não
precisa
mais
se
apressar
Теперь
не
нужно
больше
спешить
Agora
não
precisa
correr
Теперь
не
нужно
бежать
Agora
não
precisa
mais
se
apressar
Теперь
не
нужно
больше
спешить
Agora
não
precisa
correr,
não
não
Теперь
не
нужно
бегать,
не
Não
precisa
mais
se
apressar
Не
нужно
спешить
Agora
não
precisa
correr
Теперь
не
нужно
бежать
Não
precisa
mais
se
apressar
Не
нужно
спешить
Agora
não
precisa
correr
Теперь
не
нужно
бежать
Agora
não
precisa
mais
se
apressar
Теперь
не
нужно
больше
спешить
Agora
não
precisa
correr
Теперь
не
нужно
бежать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Nando Reis
Альбом
Escuta
дата релиза
24-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.