Luiza Possi - Tudo Certo (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luiza Possi - Tudo Certo (Ao Vivo)




Calma, tenha calma
Успокойся, успокойся
Minha previsão do tempo diz que hoje não vai chover.
Мой прогноз погоды говорит, что сегодня не будет дождя.
Alma, minha alma.
Душа, Душа моя.
Voa leve pelo vento e me leva até você.
Он летит легким ветром и ведет меня к тебе.
Você me faz bem,
Ты делаешь мне хорошо,
Quando chega perto,
Когда он приближается,
Com esse seu sorriso aberto.
С твоей открытой улыбкой.
Muda o meu olhar,
Измени мой взгляд,,
Meu jeito de falar.
Мой способ говорить.
Junto de você fica tudo bem, tudo certo.
Рядом с вами все хорошо, все правильно.
Sei, eu sei que vejo mais do que eu deveria
Я знаю, я знаю, что вижу больше, чем должен.
Mas é que eu sou mesmo assim.
Но я все равно такой.
Sinto, sinto tanto a sua falta todo dia,
Я чувствую, я так скучаю по тебе каждый день.,
Volta e traz você pra mim.
Вернись и приведи тебя ко мне.
Quem mandou você passar pelo meu caminho?
Кто велел тебе пройти мой путь?
Quantas vezes eu vou ter que repetir?
Сколько раз мне придется повторять?
Quantas vezes?
Сколько раз?
Você me faz bem,
Ты делаешь мне хорошо,
Quando chega perto,
Когда он приближается,
Com esse seu sorriso aberto
С этой открытой улыбкой
Muda o meu olhar, meu jeito de falar.
Это меняет мой взгляд, мой способ говорить.
Junto de você fica tudo bem .
С вами все в порядке .
Você me faz bem,
Ты делаешь мне хорошо,
Quando chega perto,
Когда он приближается,
Com esse seu sorriso aberto
С этой открытой улыбкой
Muda o meu olhar, meu jeito de falar.
Это меняет мой взгляд, мой способ говорить.
Junto de você fica tudo bem, fica tudo, tudo certo.
С тобой все в порядке, все в порядке.
Quem mandou você passar pelo meu caminho?
Кто велел тебе пройти мой путь?
Quantas vezes eu vou ter que repetir?
Сколько раз мне придется повторять?
Quantas vezes?
Сколько раз?
Você me faz bem,
Ты делаешь мне хорошо,
Quando chega perto,
Когда он приближается,
Com esse seu sorriso aberto
С этой открытой улыбкой
Muda o meu olhar, meu jeito de falar.
Это меняет мой взгляд, мой способ говорить.
Junto de você fica tudo bem.
С вами все в порядке.
Você me faz bem,
Ты делаешь мне хорошо,
Quando chega perto,
Когда он приближается,
Com esse seu sorriso incerto
С этой неуверенной улыбкой,
Muda o meu olhar, meu jeito de falar.
Это меняет мой взгляд, мой способ говорить.
Junto de você fica tudo bem, fica tudo, tudo certo.
С тобой все в порядке, все в порядке.





Авторы: Carlos Eduardo Carneiro De Alburquerque Falcao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.