Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Que Há de Bom (Traveling Alone) (Ao Vivo)
Alles was gut ist (Traveling Alone) (Live)
Meu
amor
não
tem
freios
Meine
Liebe
kennt
keine
Bremsen
Nem
receios
de
errar
Noch
Ängste,
Fehler
zu
machen
Só
entende
os
segredos
Sie
versteht
nur
die
Geheimnisse
Que
pude
revelar
Die
ich
enthüllen
konnte
Eu
senti
no
teu
beijo
Ich
spürte
in
deinem
Kuss
Meu
prazer
acordar
Mein
Vergnügen
erwachen
Tinha
fogo
e
desejo
Da
war
Feuer
und
Begierde
Não,
não
quis
mais
parar
Nein,
ich
wollte
nicht
mehr
aufhören
O
amor
pegou
de
jeito
Die
Liebe
hat
mich
erwischt
Bateu
fundo
no
peito
Tief
in
der
Brust
getroffen
Foi
paixão
Es
war
Leidenschaft
Não
teve
culpa
nem
medo
Es
gab
keine
Schuld,
keine
Angst
De
viver
só
de
ilusão
Nur
von
Illusionen
zu
leben
O
amor
pegou
de
jeito
Die
Liebe
hat
mich
erwischt
Bateu
fundo
no
peito
Tief
in
der
Brust
getroffen
Foi
paixão
Es
war
Leidenschaft
Eu
só
quis
pra
mim
Ich
wollte
nur
für
mich
Tudo
que
há
de
bom
Alles,
was
gut
ist
Tudo
que
há
de
bom
Alles,
was
gut
ist
Nosso
amor
deu
sentido
Unsere
Liebe
gab
Sinn
Ao
que
eu
sempre
sonhei
Dem,
wovon
ich
immer
geträumt
habe
Transformou
meu
destino
Sie
veränderte
mein
Schicksal
Me
deu
mais
do
que
eu
dei
Gab
mir
mehr,
als
ich
gab
Nunca
mais
vou
ser
triste
Ich
werde
nie
mehr
traurig
sein
Sei
que
me
superei
Ich
weiß,
dass
ich
mich
selbst
übertroffen
habe
Fui
além
dos
limites
Ich
ging
über
Grenzen
hinaus
Dentro
e
fora
da
lei
Innerhalb
und
außerhalb
des
Gesetzes
O
amor
pegou
de
jeito
Die
Liebe
hat
mich
erwischt
Bateu
fundo
no
peito
Tief
in
der
Brust
getroffen
Foi
paixão
Es
war
Leidenschaft
Não
teve
culpa
nem
medo
Es
gab
keine
Schuld,
keine
Angst
De
viver
só
de
ilusão
Nur
von
Illusionen
zu
leben
O
amor
pegou
de
jeito
Die
Liebe
hat
mich
erwischt
Bateu
fundo
no
peito
Tief
in
der
Brust
getroffen
Foi
paixão
Es
war
Leidenschaft
Eu
só
quis
pra
mim
Ich
wollte
nur
für
mich
Tudo
que
há
de
bom
Alles,
was
gut
ist
Tudo
que
há
de
bom
Alles,
was
gut
ist
O
amor
quando
acontece
Wenn
Liebe
geschieht
Te
encanta
e
dá
prazer
Verzaubert
sie
dich
und
gibt
dir
Freude
Te
enlouquece...
Macht
dich
verrückt...
Tua
vida
vira
um
filme
Dein
Leben
wird
zu
einem
Film
Que
só
você
pode
ver
Den
nur
du
sehen
kannst
O
amor
não
é
um
vício
Liebe
ist
keine
Sucht
Nem
vive
só
de
sexo
Und
lebt
nicht
nur
von
Sex
O
amor
quer
te...
Die
Liebe
will
dich...
Surpreender!
Überraschen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.