Текст и перевод песни Luiza Possi - Tudo Que Há de Bom (Travelling Alone) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Que Há de Bom (Travelling Alone) [Ao Vivo]
Всё, что есть хорошего (Путешествуя в одиночестве) [Ao Vivo]
Meu
amor
não
tem
freios
Моя
любовь
не
знает
тормозов
Nem
receios
de
errar
И
не
боится
ошибаться
Só
entende
os
segredos
Она
понимает
лишь
те
секреты
Que
pude
revelar...
Что
я
смогла
раскрыть...
Eu
senti
no
teu
beijo
Я
почувствовала
в
твоем
поцелуе
Meu
prazer
acordar
Как
просыпается
мое
наслаждение
Tinha
fogo
e
desejo
В
нем
был
огонь
и
желание
Não,
não
quis
mais
parar...
Нет,
я
не
хотела
останавливаться...
O
amor
pegou
de
jeito
Любовь
захватила
меня
Bateu
fundo
no
peito
Ударила
прямо
в
сердце
Foi
paixão
Это
была
страсть
Não
teve
culpa
nem
medo
Не
было
ни
вины,
ни
страха
De
viver
só
de
ilusão
Жить
лишь
иллюзией
O
amor
pegou
de
jeito
Любовь
захватила
меня
Bateu
fundo
no
peito
Ударила
прямо
в
сердце
Foi
paixão
Это
была
страсть
Eu
só
quis
prá
mim
Я
хотела
только
для
себя
Tudo
que
há
de
bom
Всё,
что
есть
хорошего
Tudo
que
há
de
bom...
Всё,
что
есть
хорошего...
Nosso
amor
deu
sentido
Наша
любовь
дала
смысл
Ao
que
eu
sempre
sonhei
Тому,
о
чем
я
всегда
мечтала
Transformou
meu
destino
Изменила
мою
судьбу
Me
deu
mais
do
que
eu
dei...
Дала
мне
больше,
чем
я
дала...
Nunca
mais
vou
ser
triste
Я
больше
никогда
не
буду
грустить
Sei
que
me
superei
Знаю,
что
превзошла
себя
Fui
além
dos
limites
Вышла
за
пределы
Dentro
e
fora
da
lei...
Внутри
и
за
гранью
закона...
O
amor
pegou
de
jeito
Любовь
захватила
меня
Bateu
fundo
no
peito
Ударила
прямо
в
сердце
Foi
paixão
Это
была
страсть
Não
teve
culpa
nem
medo
Не
было
ни
вины,
ни
страха
De
viver
só
de
ilusão
Жить
лишь
иллюзией
O
amor
pegou
de
jeito
Любовь
захватила
меня
Bateu
fundo
no
peito
Ударила
прямо
в
сердце
Foi
paixão
Это
была
страсть
Eu
só
quis
prá
mim
Я
хотела
только
для
себя
Tudo
que
há
de
bom
Всё,
что
есть
хорошего
Tudo
que
há
de
bom...
Всё,
что
есть
хорошего...
O
amor
quando
acontece
Любовь,
когда
она
случается
Te
encanta
e
dá
prazer
Очаровывает
тебя
и
дарит
удовольствие
Te
enlouquece
Сводит
тебя
с
ума
Tua
vida
vira
um
filme
Твоя
жизнь
превращается
в
фильм
Que
só
você
pode
ver...
Который
можешь
видеть
только
ты...
-"O
amor
não
é
um
vício
-"Любовь
- это
не
зависимость
Nem
vive
só
de
sexo
И
не
живет
только
сексом
O
amor
quer
te
Любовь
хочет
тебя
Surpreender"...
Удивить"...
O
amor
pegou
de
jeito
Любовь
захватила
меня
Bateu
fundo
no
peito
Ударила
прямо
в
сердце
Foi
paixão
Это
была
страсть
Não
teve
culpa
nem
medo
Не
было
ни
вины,
ни
страха
De
viver
só
de
ilusão
Жить
лишь
иллюзией
O
amor
pegou
de
jeito
Любовь
захватила
меня
Bateu
fundo
no
peito
Ударила
прямо
в
сердце
Foi
paixão
Это
была
страсть
Eu
só
quis
prá
mim
Я
хотела
только
для
себя
Tudo
que
há
de
bom
Всё,
что
есть
хорошего
Tudo
que
há
de
bom...
Всё,
что
есть
хорошего...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paes, Tavinho, Rich, Tony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.