Текст и перевод песни Luja - Antes de Ti
Todo
es
tan
real
Всё
так
реально
Tierno
y
celestial
Нежно
и
божественно
Le
pones
alas
a
mis
sueños
Ты
даришь
мечтам
крылья
Le
pones
rumbo
y
dirección
Задаёшь
им
курс
и
направление
Todo
es
tan
real
Всё
так
реально
Basta
pronunciar
Достаточно
произнести
Tu
nombre,
y
se
detiene
el
tiempo
Твоё
имя,
и
время
замирает
Todo
vuelve
a
su
lugar
Всё
возвращается
на
свои
места
Te
has
convertido
en
mi
equilibrio
Ты
стала
моим
равновесием
Dibujando
mi
camino
Намечаешь
мой
путь
Estaba
escrito
en
un
principio,
para
ti
Так
было
предначертано
изначально,
для
тебя
Antes
de
ti
no
había
ilusión,
no
había
un
motivo
До
тебя
не
было
иллюзий,
не
было
цели
Antes
de
ti
la
vida
no
pintaba
a
mi
favor
До
тебя
жизнь
не
благоволила
ко
мне
Antes
de
ti
la
vida
me
obligó
a
ser
distinto
До
тебя
жизнь
заставляла
меня
быть
другим
Antes
de
ti
la
vida
no
brillaba
en
su
esplendor
До
тебя
жизнь
не
сияла
во
всём
своём
блеске
Quiero
vivir
mis
días
junto
a
ti
Хочу
прожить
свою
жизнь
рядом
с
тобой
Hacerte
una
promesa
Дать
тебе
обещание
Rompamos
todos
los
esquemas
Разорвём
все
стереотипы
Rompamos
todas
las
cadenas
Разорвём
все
оковы
Eres
tú,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh
Это
ты,
ух-ух,
ух-ух-ух-ух
Tú,
uh-uh,
uh
Ты,
ух-ух,
ух
Todo
es
tan
real
Всё
так
реально
Simple,
original
Просто,
самобытно
Le
pones
alas
a
mis
sueños
Ты
даришь
мечтам
крылья
Le
pones
rumbo
y
dirección
Задаёшь
им
курс
и
направление
Te
has
convertido
en
mi
equilibrio
Ты
стала
моим
равновесием
Dibujando
mi
camino
Намечаешь
мой
путь
Estaba
escrito
en
un
principio,
para
ti
Так
было
предначертано
изначально,
для
тебя
Antes
de
ti
no
había
ilusión,
no
había
un
motivo
До
тебя
не
было
иллюзий,
не
было
цели
Antes
de
ti
la
vida
no
pintaba
a
mi
favor
До
тебя
жизнь
не
благоволила
ко
мне
Antes
de
ti
la
vida
me
obligó
a
ser
distinto
До
тебя
жизнь
заставляла
меня
быть
другим
Antes
de
ti
la
vida
no
brillaba
en
su
esplendor
До
тебя
жизнь
не
сияла
во
всём
своём
блеске
Quiero
vivir
mis
días
junto
a
ti
Хочу
прожить
свою
жизнь
рядом
с
тобой
Hacerte
una
promesa
Дать
тебе
обещание
Rompamos
todos
los
esquemas
Разорвём
все
стереотипы
Rompamos
todas
las
cadenas
Разорвём
все
оковы
Eres
tú,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh
Это
ты,
ух-ух,
ух-ух-ух-ух
Tú,
uh-uh,
uh
Ты,
ух-ух,
ух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sirvent Alejandro Mariano Barton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.