Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MILLÓN DE RÍOS
EINE MILLION FLÜSSE
Es
que
mi
mente
Es
ist
mein
Verstand,
Me
jode
y
me
miente
der
mich
quält
und
belügt,
Aunque
junto
a
ti
doch
wenn
ich
bei
dir
bin,
Se
me
olvida
de
mi
vergesse
ich
mich
selbst.
Esos
momentos
Diese
Momente,
Con
ella
todo
iba
rápido
y
no
lento
mit
ihr
ging
alles
schnell
und
nicht
langsam,
Nada
de
frío
keine
Kälte,
Si
sonrió
wenn
ich
lächle,
Mis
sentidos
meine
Sinne,
Pero
no
es
contigo
aber
es
ist
nicht
mit
dir,
Pero
no
es
contigo
aber
es
ist
nicht
mit
dir.
Millón
de
ríos
Eine
Million
Flüsse,
Pero
no
es
contigo
aber
es
ist
nicht
mit
dir,
Pero
no
es
contigo
aber
es
ist
nicht
mit
dir.
Me
prometio
el
cielo
y
el
mar
Sie
versprach
mir
Himmel
und
Meer,
Pero
esa
promesa
me
la
tenias
que
dar
aber
dieses
Versprechen
hättest
du
mir
geben
sollen.
Mis
pensamientos
ahora
tienen
otro
lugar
Meine
Gedanken
sind
jetzt
woanders,
Se
que
contigo
no
voy
a
despertar
ich
weiß,
dass
ich
nicht
mit
dir
aufwachen
werde.
Sin
ti
nada
tiene
sentido
Ohne
dich
hat
nichts
einen
Sinn,
¿Dónde
dejaste
mis
latidos?
wo
hast
du
meine
Herzschläge
gelassen?
Todavía
me
siento
dividido
Ich
fühle
mich
immer
noch
hin-
und
hergerissen,
Y
se
que
nunca
voy
a
ser
el
mismo
und
ich
weiß,
ich
werde
nie
derselbe
sein.
Nada
de
frío
Keine
Kälte,
Si
sonrió
wenn
ich
lächle,
Mis
sentidos
meine
Sinne,
Pero
no
es
contigo
aber
es
ist
nicht
mit
dir,
Pero
no
es
contigo
aber
es
ist
nicht
mit
dir.
Millón
de
ríos
Eine
Million
Flüsse,
Pero
no
es
contigo
aber
es
ist
nicht
mit
dir,
Pero
no
es
contigo
aber
es
ist
nicht
mit
dir.
(Pero
no
es
contigo)
(Aber
es
ist
nicht
mit
dir)
(Pero
no
es
contigo)
(Aber
es
ist
nicht
mit
dir)
(Pero
no
es
contigo)
(Aber
es
ist
nicht
mit
dir)
(Pero
no
es
contigo)
(Aber
es
ist
nicht
mit
dir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.