Columbine feat. Lujipeka - Bart Simpson - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Columbine feat. Lujipeka - Bart Simpson




Bart Simpson
Bart Simpson
Sur la gâchette, j′ai Parkinson
On the trigger, I have Parkinson's
Tu nous aimes pour nos parties sombres
You love us for our dark sides
Tous les jours le même tee-shirt comme Bart Simpson
Every day the same t-shirt like Bart Simpson
Do, ré, mi, fa puis j'ai touché le sol
Do, re, mi, fa then I hit the ground
Sur la gâchette, j′ai Parkinson
On the trigger, I have Parkinson's
Tu nous aimes pour nos parties sombres
You love us for our dark sides
Tous les jours le même tee-shirt comme Bart Simpson
Every day the same t-shirt like Bart Simpson
Do, ré, mi, fa puis j'ai touché le sol
Do, re, mi, fa then I hit the ground
Bas-bas les pattes, c'est ma salope, ça
Hands off, she's mine, okay?
On dormira quand on sera dans notre sarcophage
We'll sleep when we're in our sarcophagus
Nan, y′a pas d′faux départ qui tienne
No, there's no such thing as a false start
On arrête ni progrès, ni le système
We're stopping neither progress nor the system
Des sapes sans taches et des flashs par centaines
Clothes without stains and flashes by the hundreds
J'finirai par m′en plaindre
I'll end up complaining about it
C'est toi qui interprète, dis-moi de quoi parlent mes refrains
You're the one who interprets, tell me what my refrains are about
Dis-moi si j′suis dans l'thème, raconte-moi tes problèmes
Tell me if I'm on point, tell me about your problems
J′te parlerai des miens (j'te parlerai des miens)
I'll tell you about mine (I'll tell you about mine)
Oulalala, oulalala
Woo-hoo, woo-hoo
Le groupe le plus détesté, ni là, ni là-bas
The most hated group, neither here nor there
Danse avec ton gobelet
Dance with your cup
Tu te bouchais les oreilles pendant qu'ils s′engueulaient
You covered your ears while they were arguing
Allez, viens boomerang
Come here, boomerang
C′est pas nous que tu cherchais quand tu nous googlais
We're not what you were looking for when you Googled us
Sur la gâchette, j'ai kinson-Par
On the trigger, I have Parkin-son
Je sais pas lire une partition mais j′ai disque d'or
I don't know how to read a score but I have a gold record
Rentre chez toi, petit, il est tard
Go home, little one, it's late
T′aimes pas être à la maison mais y'a plus que des mauvais garçons dehors
You don't like being at home, but there's nothing but bad boys out there
Sur la gâchette, j′ai Parkinson
On the trigger, I have Parkinson's
Tu nous aimes pour nos parties sombres
You love us for our dark sides
Tous les jours le même tee-shirt comme Bart Simpson
Every day the same t-shirt like Bart Simpson
Do, ré, mi, fa puis j'ai touché le sol
Do, re, mi, fa then I hit the ground
Sur la gâchette, j'ai Parkinson
On the trigger, I have Parkinson's
Tu nous aimes pour nos parties sombres
You love us for our dark sides
Tous les jours le même tee-shirt comme Bart Simpson
Every day the same t-shirt like Bart Simpson
Do, ré, mi, fa puis j′ai touché le sol
Do, re, mi, fa then I hit the ground
Sur la gâchette, j′ai Parkinson
On the trigger, I have Parkinson's
Tu nous aimes pour nos parties sombres
You love us for our dark sides
Tous les jours le même tee-shirt comme Bart Simpson
Every day the same t-shirt like Bart Simpson
Do, ré, mi, fa puis j'ai touché le sol
Do, re, mi, fa then I hit the ground
J′ai des bouffées de délires
I have delusions
Je lis le mal aux vegans
I see evil in vegans
Je lui dis qu'elle s′embellit chaque fois que je la regarde
I tell her she gets prettier every time I look at her
Comment faire taire les cris dans le coffre de la Mégane?
How to silence the screams in the trunk of the Mégane?
Sur la scène du crime, en concert tous les soirs
At the crime scene, in concert every night
Sur la gâchette, j'ai Parkinson
On the trigger, I have Parkinson's
Tu nous aimes pour nos parties sombres, yah
You love us for our dark sides, yah
Tous les jours le même tee-shirt comme Bart Simpson
Every day the same t-shirt like Bart Simpson
Do, ré, mi, fa puis j′ai touché le sol
Do, re, mi, fa then I hit the ground





Авторы: Samuel Taieb, Lucas Taupin, Gabriel Cabanal Duvillard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.