Текст и перевод песни Columbine feat. Lujipeka - En vain
J′veux
pas
ton
bien
poto,
tu
m'as
rendu
loco
Мне
не
нужно
твоего
добра,
детка,
ты
свела
меня
с
ума
J′fais
des
tours
en
polo,
pour
me
calmer,
c'est
trop
Я
катаюсь
на
машине,
чтобы
успокоиться,
это
слишком
много
J'vieillirai
comme
Renaud,
sous
le
signe
hexagone
Я
буду
стареть,
как
Рено,
под
знаком
шестиугольника
C′pas
c′qu'on
fais
d′mieux
j't′assure,
larmes
aux
yeux
face
au
mur
Это
не
лучшее,
что
мы
делаем,
уверяю
тебя,
слезы
на
глазах
перед
стеной
Les
poings
ensanglantés,
parce-que
la
vie
c'est
dur
Окровавленные
кулаки,
потому
что
жизнь
тяжела
Mais
bon
c′est
beau
la
vie,
c'est
mieux
quand
elle
est
pure
Но
все
же
жизнь
прекрасна,
лучше,
когда
она
чиста
J'me
suis
drogué
trop
tôt,
j′ai
pas
recommencé
Я
слишком
рано
начал
принимать
наркотики,
я
не
повторил
этого
J′ai
dis:
À
qui
la
faute?
Я
сказал:
чья
это
вина?
C'était
la
mienne
je
sais
Это
была
моя,
я
знаю
On
m′a
laissé
tombé,
tranquille
j'me
suis
relevé
Меня
бросили,
спокойно,
я
поднялся
Noyé
sous
les
WeTransfer,
j′ai
fini
le
dernier
verre
Утопая
под
WeTransfer,
я
допил
последний
стакан
Il
y
a
longtemps
déjà,
des
sons
jouent
je
m'évade
Давно
уже,
играют
песни,
я
улетаю
T′as
les
courbes
d'une
vibe,
rattrape
moi
je
m'égare
У
тебя
изгибы
вайба,
поймай
меня,
я
теряюсь
Ah
tu
veux
des
nouvelles?
Allume
la
radio
Ах,
ты
хочешь
новостей?
Включи
радио
Putain
qu′est-ce-qu′elle
est
belle,
au
fond
j'la
mérite
pas
trop
Черт
возьми,
какая
ты
красивая,
в
глубине
души
я
тебя
не
совсем
достоин
Je
sais
c′que
j'fais
c′est
pas
pro,
mais
j'ai
jamais
profité
Я
знаю,
что
то,
что
я
делаю,
непрофессионально,
но
я
никогда
не
наслаждался
жизнью
J′continue
quand
c'est
pas
drôle,
rentre
dans
ta
vie
sans
ticket
Я
продолжаю,
когда
не
смешно,
вхожу
в
твою
жизнь
без
билета
À
ta
soirée
sans
briquet,
tout
a
foiré
c'est
pas
grave
На
твою
вечеринку
без
зажигалки,
все
провалилось,
ничего
страшного
J′ai
la
technique
imparable,
une
canette
et
un
kalash
У
меня
есть
безотказная
техника,
банка
пива
и
калаш
Tire
la
sonnette
du
serpent,
des
gommettes
sur
le
visage
Позвони
в
звонок
змеи,
наклейки
на
лице
C′est
nos
potes
pas
nos
servants,
c'est
pour
vrai,
pas
du
cinoche
Это
наши
друзья,
а
не
слуги,
это
по-настоящему,
а
не
кино
Donne
tout
au
dernier
quart-temps,
pourquoi
le
temps
est
si
moche
Отдай
все
в
последней
четверти,
почему
погода
такая
паршивая
Pourtant
j′suis
toujours
partant,
pourquoi
c'est
pas
réciproque
Тем
не
менее,
я
всегда
готов,
почему
это
не
взаимно?
Allez
c′est
bon
laissez-moi,
j'te
laisserai
pas
lire
mes
notes
Ладно,
оставьте
меня,
я
не
дам
тебе
читать
мои
записи
J′disparais
tous
les
6 mois,
sous
la
pluie
mal
dans
mes
bottes
Я
исчезаю
каждые
6 месяцев,
под
дождем,
плохо
себя
чувствую
J'accuse
le
coup,
j'accuse
le
destin
Я
принимаю
удар,
я
обвиняю
судьбу
J′suis
pas
fou
mais
j′suis
pas
certain
Я
не
сумасшедший,
но
я
не
уверен
Là
j'perds
pied
dans
le
pétrin
Сейчас
я
теряю
опору
в
этой
передряге
J′cours
après
ta
fierté
Я
гонюсь
за
твоей
гордостью
En
vain,
vain,
vain
Напрасно,
напрасно,
напрасно
Brille
comme
Philippe
Plein,
Plein,
Plein
Сияй,
как
Филипп
Плейн,
Плейн,
Плейн
Ou
comme
flaque
sous
un
lampadaire
Или
как
лужа
под
фонарем
À
un
point
où
on
n'peut
plus
perdre
До
такой
степени,
что
мы
больше
не
можем
проиграть
Noyé
dans
le
grand
bain,
bain,
bain
Тону
в
большой
ванне,
ванне,
ванне
Fan,
de
ces
petits
riens
Фанат
этих
мелочей
Serrez
fort,
ces
petites
mains
Крепко
держи
эти
маленькие
ручки
Encore
un
effort,
j′suis
au
fond
j'ai
mis
les
formes
Еще
немного
усилий,
я
на
дне,
я
выложился
по
полной
Le
maléfice,
le
mauvais
sort
bloqué
dans
un
mauvais
corps
Проклятие,
злой
рок,
запертый
в
плохом
теле
Tu
touches
un
peu,
un
peu
et
encore
Ты
прикасаешься
немного,
немного
и
еще
Comment
ça
pas
dans
la
norme?
Как
это
не
в
норме?
Tu
m′l'offres
et
puis
tu
l'emportes
Ты
предлагаешь
мне
это,
а
потом
забираешь
Dans
les
rues
ça
sent
la
mort
На
улицах
пахнет
смертью
Ne
comptez
plus
sur
moi
pour
que
je
vous
porte
Не
рассчитывайте
больше
на
меня,
что
я
вас
понесу
Pour
que
je
vous
borde
Что
я
вас
укрою
Pour
que
j′ouvre
porte
Что
я
открою
дверь
Dans
ma
tête
le
bordel
В
моей
голове
бардак
J′balade
mon
air
suspect,
tire
sur
l'bail
en
criant
"Boma-Bomaye"
Я
гуляю
со
своим
подозрительным
видом,
стреляю
в
воздух,
крича
"Бома-Бомайе"
Tout
envoyer
en
l′air
ça
m'plait,
Мне
нравится
все
пускать
на
ветер,
Mais
j′suis
ligoté
aux
rails-rails,
ola-ola
eh-eh
Но
я
привязан
к
рельсам,
рельсам,
ола-ола
э-э
Pas
là
d'un
air
suspect,
tire
sur
l′bail
en
criant
"Boma-Bomaye"
Не
с
подозрительным
видом,
стреляю
в
воздух,
крича
"Бома-Бомайе"
Tout
envoyer
en
l'air
ça
m'plait,
Мне
нравится
все
пускать
на
ветер,
Mais
j′suis
ligoté
aux
rails-rails,
ola-ola
eh-eh
Но
я
привязан
к
рельсам,
рельсам,
ола-ола
э-э
Hola
qu′est-ce-que
ça
d'vient?
Эй,
что
это
становится?
J′refais
les
riens,
j'refais
la
science
Я
переделываю
мелочи,
я
переделываю
науку
Une
balade,
dans
la
ciudad,
pas
loin
des
reins
si
proche
des
hanches
Прогулка
по
городу,
недалеко
от
поясницы,
так
близко
к
бедрам
Loin
des
soucis
de
la
France,
Вдали
от
забот
Франции,
France-France,
t′es
pas
libre,
t'es
juste
en
vacances
Франция-Франция,
ты
не
свободна,
ты
просто
в
отпуске
Compte
sur
tes
doigts
pas
sur
la
chance,
Рассчитывай
на
свои
пальцы,
а
не
на
удачу,
Tout
droit
tête
baissée
fonce,
fonce,
fonce
Прямо,
опустив
голову,
вперед,
вперед,
вперед
Regarde
vide
et
sourcils
froncés,
j′suis
comme
toi,
toi
j'me
sens
seul
Смотрю
в
пустоту,
нахмурив
брови,
я
такой
же,
как
ты,
я
чувствую
себя
одиноким
Au
fond
des
abimes
comme
si
j'avais
На
дне
бездны,
как
будто
у
меня
есть
Pied,
j′suis
comme
toi,
toi
j′me
sens
seul
Нога,
я
такой
же,
как
ты,
я
чувствую
себя
одиноким
Comme
toi,
toi
j'me
sens
sale
Как
ты,
я
чувствую
себя
грязным
Insensé
comme
ma
défonce,
c
Бессмысленно,
как
мой
кайф,
как
Omme
quoi
ça
fait
pas
tout,
t′inquiètes
j'attendais
pas
d′réponse
Будто
это
не
все,
не
волнуйся,
я
не
ждал
ответа
J'accuse
le
coup,
j′accuse
le
destin
Я
принимаю
удар,
я
обвиняю
судьбу
J'suis
pas
fou
mais
j'suis
pas
certains
Я
не
сумасшедший,
но
я
не
уверен
Là
j′perds
pied
dans
le
pétrin
Сейчас
я
теряю
опору
в
этой
передряге
J′cours
après
ta
fierté
Я
гонюсь
за
твоей
гордостью
En
vain,
vain,
vain
Напрасно,
напрасно,
напрасно
Brille
comme
Philippe
Plein,
Plein,
Plein
Сияй,
как
Филипп
Плейн,
Плейн,
Плейн
Ou
comme
flaque
sous
un
lampadaire
Или
как
лужа
под
фонарем
À
un
point
où
on
n'peut
plus
perdre
До
такой
степени,
что
мы
больше
не
можем
проиграть
Noyé
dans
le
grand
bain,
bain,
bain
Тону
в
большой
ванне,
ванне,
ванне
Fan,
de
ces
petits
riens
Фанат
этих
мелочей
Serrez
fort,
ces
petites
mains
Крепко
держи
эти
маленькие
ручки
Encore
un
effort,
j′suis
au
fond
j'ai
mis
les
formes
Еще
немного
усилий,
я
на
дне,
я
выложился
по
полной
Le
maléfice,
le
mauvais
sort
bloqué
dans
un
mauvais
corps
Проклятие,
злой
рок,
запертый
в
плохом
теле
Tu
touches
un
peu,
un
peu
et
encore
Ты
прикасаешься
немного,
немного
и
еще
Comment
ça
pas
dans
la
norme?
Как
это
не
в
норме?
Tu
m′l'offre
et
puis
tu
l′emporte
Ты
предлагаешь
мне
это,
а
потом
забираешь
Dans
les
rues
ça
sent
la
mort
На
улицах
пахнет
смертью
Ne
comptez
plus
sur
moi
pour
que
je
vous
porte
Не
рассчитывайте
больше
на
меня,
что
я
вас
понесу
Pour
que
je
vous
borde
Что
я
вас
укрою
Pour
que
j'ouvre
porte
Что
я
открою
дверь
Dans
ma
tête
le
bordel
В
моей
голове
бардак
J'balade
mon
air
suspect,
tire
sur
l′bail
en
criant
"Boma-Bomaye"
Я
гуляю
со
своим
подозрительным
видом,
стреляю
в
воздух,
крича
"Бома-Бомайе"
Tout
envoyer
en
l′air
ça
m'plait,
Мне
нравится
все
пускать
на
ветер,
Mais
j′suis
ligoté
aux
rails-rails,
ola-ola
eh-eh
Но
я
привязан
к
рельсам,
рельсам,
ола-ола
э-э
Pas
là
d'un
air
suspect,
tire
sur
l′bail
en
criant
"Boma-Bomaye"
Не
с
подозрительным
видом,
стреляю
в
воздух,
крича
"Бома-Бомайе"
Tout
envoyer
en
l'air
ça
m′plait,
Мне
нравится
все
пускать
на
ветер,
Mais
j'suis
ligoté
aux
rails-rails,
ola-ola
eh-eh
Но
я
привязан
к
рельсам,
рельсам,
ола-ола
э-э
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Taupin, Victor Van Gucht, Nils Richard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.