Lujipeka - Mon Poto (feat. Coyote Jo Bastard) - перевод текста песни на русский




Mon Poto (feat. Coyote Jo Bastard)
Мой кореш (feat. Coyote Jo Bastard)
Toi t'es mon poto
Ты мой кореш
Quelques souvenirs gravés dans la tête, han ouais
Некоторые воспоминания въелись в голову, ага
J'ai ta tête en photo
У меня твоё лицо на фото
Des milliers de souvenirs de la veille, oh no, oh no (des souvenirs de la veille)
Тысячи воспоминаний о вчерашнем, о нет, о нет (воспоминания о вчерашнем)
Toi t'es mon poto
Ты мой кореш
T'es dans les victoires, dans les défaites
Ты рядом в победах и поражениях
Y a d'la haine dans l'regard des autres
В глазах других видна ненависть
Donc on a grandi sans crier à l'aide
Поэтому мы росли не прося помощи
On fait semblant que tout va bien, on arrive, on gâche la fête
Притворяемся, что всё ок, приходим и портим вечеринку
Y a la petite là-bas qui tape la drogue dans les toilettes
Вон та малышка в туалете нюхает дрянь
On aurait voulu faire le bien, mais trop d'problèmes dans la tête
Хотели делать добро, но слишком много проблем в голове
Mon poto, j'me souviens, on était jeune et bête
Кореш, я помню, мы были молоды и глупы
Mon poto (mon poto)
Мой кореш (мой кореш)
J'ai mal au cœur quand j'regarde les photos
Больно смотреть на фотографии
J'te donnerai tout, même si c'est pas grand-chose
Отдам тебе всё, хоть это и немного
On fait avec, mais on peut pas changer l'monde
Смирились, но мир не изменить
Petit, j'étais Lucky et toi, mon frère, t'étais mon ombre
В детстве я был Лаки, а ты, брат, моей тенью
J'ai mal au cœur quand j'regarde les photos
Больно смотреть на фотографии
J'te donnerai tout, même si c'est pas mon rôle
Отдам тебе всё, хоть это и не моя роль
On rêvait d'grandes choses, mais c'est un peu trop
Мы мечтали о большем, но это слишком
Quand j'regarde le monde, j'me dis que c'est un peu chaud
Когда смотрю на мир, понимаю тут жёстко
Si j'dévale la pente, j'le fais avec toi
Если полечу вниз, то только с тобой
On fait la fusion, j'suis Trunks et toi t'es Sangohan
Мы сливаемся воедино, я Транкc, а ты Сон Гохан
Y a des échos sur l'bigo, petite conne a donné l'go
На блайзере помехи, мелкая дала отмашку
Le temps est passé si vite, le navire est tombé à l'eau
Время пролетело, корабль пошёл ко дну
Quand on est plus deux, on est trop, tête contre la vitre dans l'métro
Когда нас больше нет, мы лишние, лбом в стекло метро
Peut-être qu'on visait un peu haut, on fait la mala que dans les halls
Может, целились слишком высоко, расслабляемся только в холлах
Mon frérot, personne t'égales, pourquoi t'es toujours sur tes gardes?
Браток, тебе нет равных, почему всегда настороже?
Si on a traîné toute la soirée c'était pas pour parler aux étoiles
Если зависали всю ночь, то не для разговоров со звёздами
Nan ne les écoute pas c'est des lâches
Не слушай их, это трусы
Beaucoup de traîtres, j'ai faire l'ménage
Слишком много предателей, пришлось чистить ряды
Y a des gens autour qui prieraient pour que tu t'rates
Кто-то вокруг молит, чтобы ты облажался
Leur tends pas la main, tu peux tomber d'dix étages, ouais
Не протягивай руку могут столкнуть с десятого, ага
Mon poto (mon poto)
Мой кореш (мой кореш)
J'ai mal au cœur quand j'regarde les photos
Больно смотреть на фотографии
J'te donnerai tout, même si c'est pas grand-chose
Отдам тебе всё, хоть это и немного
On fait avec, mais on peut pas changer l'monde
Смирились, но мир не изменить
Petit j'étais Lucky et toi, mon frère, t'étais mon ombre
В детстве я был Лаки, а ты, брат, моей тенью
J'ai mal au cœur quand j'regarde les photos
Больно смотреть на фотографии
J'te donnerai tout, même si c'est pas mon rôle
Отдам тебе всё, хоть это и не моя роль
On rêvait d'grandes choses, mais c'est un peu trop
Мы мечтали о большем, но это слишком
Quand j'regarde le monde, j'me dis que c'est un peu chaud
Когда смотрю на мир, понимаю тут жёстко





Авторы: Lucas Taupin, Junior Bula Monga, Skuna, Sylvain Cyril Clement Bajgar, Alexandre Grolee, Jonathan Bahoungoula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.